Руководства, Инструкции, Бланки

образец резюме экскурсовода музея img-1

образец резюме экскурсовода музея

Категория: Бланки/Образцы

Описание

Образец резюме экскурсовода - скачать бесплатно шаблон (пример) резюме

Образец резюме экскурсовода

Ищете работу или планируете ее искать?

Вам поможет наш образец заполнения резюме на должность экскурсовода (опытного специалиста или новичка без опыта работы). Грамотное резюме сильно повысит ваши шансы на трудоустройство.

Шаблон резюме экскурсовода есть в двух видах
  • Для опытных специалистов.
  • Для тех, у кого опыта пока нет.
Преимущества шаблона

1) Частые приглашения на собеседования. Мы уже многим людям помогли составить «продающее», сильное резюме и поняли, что работает, а что нет. Этот образец составления резюме экскурсовода проверен практикой.

2) Стандартный формат. Каждый hr-менеджер и директор мгновенно найдет нужную информацию в резюме. Все просто.

3) Компактность. Если вы думаете, что 4 листа с вашим опытом работы кому-то нужны, вы глубоко заблуждаетесь. Менеджеры по персоналу любят, когда все понятно, удобно и просто. Наш образец – это пример правильного составления резюме для работы экскурсоводом.

4) Важные вещи наверху. То, что работодателю важно, будет расположено на самом верху и сразу бросится в глаза тем, кто занимается подбором кадров. Это даст вам преимущества перед другими кандидатами.

5) Резюме можно просто менять в зависимости от вакансии. Чтобы быстро найти хорошую работу, эффективнее всего немного менять резюме под каждую вакансию. Все просто – скачайте и используйте наш образец того, как составить резюме экскурсовода. Он позволяет вносить изменения моментально.

Чтобы скачать образец резюме экскурсовода, нажмите на ссылку ниже.

Другие статьи

Гид, резюме

Гид, резюме

Один из лучших переводчиков, консультантов, переговорщиков, юристов, инженер-технологов, закупщиков, аутсорсеров, гидов по Китаю предлагает Услуги Комплексного Консальтантинга Аутсорсинга Телефон-Конференц-ОнЛайн-Переводы … Гражданин РФ, носитель. еще китайского русского языков и культур, прожил в Китае более 20 лет, окончил престижную среднюю школу в Шанхае, престижный университет СССР Президент Первого Русско-Китайского Информационного Центра, Ведущий Русско-Китайский Комплексный Консультант, Переводчик (оба языка родные), Юрист, Китаист, Историк, Публицист Лучший русско-китайский синхронный переводчик с гарантией не менее 93% достоверности, при этом работаю 1 без напарников и беру всего 1.5 ставки вместо 2 Произношение китайского языка на уровне дикторов ЦТ и ЦР КНР Как носитель 2 языков и человек с точно-научным образованием и мышлением, не имею тематические, предметные, областные и форменные ограничения Один из лучших Переговорщиков, Специалист по разрешению "Тупиковых", "Сложный", "Застрявших" переговорных ситуаций БиЛингвал с Точно Техническим Мышлением и Знанием - Более 35 лет Опытен в Инжиниринговых, Пуско-Наладочных, Монтажных областях, Абсолютно не Закомплексован как Лингвист Работа с китайскими производителями, Переговоры, Размещение Заказов, Комплексный Контроль, Логистика, Полный комплекс услуг, многие вопросы и проблемы в данной области решаю быстро, моментально, без выезда в Китай, причем гораздо лучше многих, находящимися в Китае. Юрист-Китаист, Составление+Перевод+Согласование двух-язычных договоров (Монополия!), Судебно-Арбитражные дела, судебно-следственный переводчик, ОнЛайн-Горячие юр-услуги, Регистрация Компаний в КНР и НК, стаж более 30 лет Имею Большой Опыт в организации и проведении мульти-языковых Презентаций, Шоу, Конференций, Семинаров, Презентационных Мероприятий … Опытный, более 35 лет, Практикующийся Специалист в Области Традиционной Китайских Медицины, Систем СамоСовершенствования и Оздоровления, Адаптация Историй болезни, Консультации по Лечению и Оздоровлению в Китае, Онлайн Консультации-Консилиумы и Переводы Лучший Гид-Переводчик: китайско-язычный по Москве, С-Петербургу и Бывшему СССР, русско-язычный по Китаю, Тайваню, Гонконгу; со своей Оригинальной гидовской программой, Туровая, Маршрутная, Переговорная и Визовая Поддержка, стаж более 40 лет Разработанной мною в качестве Ноу-Хау Онлайн Переводы Позволют Вам Быстро+Качественно+Эффективно+Дешево+Доступно получать Переводческие Услуги Высшего Качества самого разного Плана и Характера в любой точке земного Шарика и не только! Комплексные Финансово-Экономические Консультации по Биржам Шанхая, ГонКонга, Токио, Тайваня и Сингапура В возрасте 23 года Создал и Начал Новую Волну преподавания китайского языка в СССР, одна из самых передовых в то время Профессиональная многоязычная Верстка, профессиональный фотограф со 45-летним стажем, профессиональный водитель с 35 летним стажем Никогда не пользовался машинным переводом + не пользуюсь + и никогда не буду им пользоваться! Уровень Владения не Родных Иностранных Языков: Английский в Совершенстве, Французский и Испанский в достаточной степени, Японский на Хорошем Уровне Более 35 лет профессионально занимаюсь китаистикой, переводами, юриспруденцией, сертификацией, логистикой, туризмом связанными с Китаем. Что касается моего "Послужного Списка" - скажу словом Великого Примакова: Не Скажу, потому что Знаю! Скажу Лишь, за мою Биографию Проще сказать, что не Делал! И еще, "Хвастаются" своими "подвигами" только те переводчики, у которых за спиной 0 или единицы, Настоящие же переводчики делают Проекты, которыми не разглашаются, ибо таков Уровень Клиентов! Лучший русско-китайский переводчик это - русский лучше чем по крайней мере 98% русских + китайский лучше чем по крайней мере 98% китайцев! Запомните: русско-китайских переводчиков как … самозванцев = по всюду, настоящих = мало, выдающихся = как те пальцы на вашей руке …. +79853637818, +79151061833+79167890871vch8@mail.r

21 декабря 2016, 14:24

М 22 года
Образование: неполное высшее
Опыт работы: нет

Быстрая обучаемость, общительность, чувство юмора.

20 декабря 2016, 15:09

Ж 58 лет
Образование: высшее
Опыт работы: 39 лет 4 месяца

10 декабря 2016, 18:57

Ж 26 лет
Образование: высшее
Опыт работы: 9 месяцев

Люблю работать на результат, грамотная речь, умею работать с людьми

1 декабря 2016, 14:46

Ж 47 лет
Образование: высшее
Опыт работы: 43 года 6 месяцев

1 декабря 2016, 12:27

Ж 22 года
Образование: высшее
Опыт работы: 4 года 11 месяцев

Пунктуальная, отзывчивая, креативная. Проживаю в городе Королев

22 ноября 2016, 12:41

М 31 год
Образование: высшее
Опыт работы: 6 лет 7 месяцев

Хорошее знание своего предмета (в том числе, современное искусство и экскурсоведение), а так же различных методик преподавания. Грамотная речь без дефектов. Навыки актерского мастерства.

21 ноября 2016, 20:50

Ж 31 год
Образование: высшее
Опыт работы: 5 лет 9 месяцев

Компьютерные программы: MS Office, Adobe Photoshop - Опытный пользователь Языки. Родной язык - русский, арабский Английский, средний уровень.

7 ноября 2016, 05:31

Должностная инструкция экскурсовода музея: образец, бланк, шаблон

Должностная инструкция экскурсовода музея

1.1. Экскурсовод относится к категории специалистов.

1.2. На должность:

- экскурсовода принимается лицо, имеющее высшее или среднее профессиональное образование (гуманитарное, культуры и искусства) без предъявления требований к стажу работы;

- экскурсовода второй категории принимается (переводится) лицо, имеющее высшее или среднее профессиональное образование (гуманитарное, культуры и искусства) и стаж работы в должности экскурсовода не менее 1 года;

- экскурсовода первой категории принимается (переводится) лицо, имеющее высшее профессиональное образование (гуманитарное, культуры и искусства) и стаж работы в должности экскурсовода II категории не менее 2 лет.

1.3. Экскурсовод должен знать:

- законы и иные нормативные правовые акты Российской Федерации, регламентирующие деятельность музеев;

- научные, технические достижения в сфере обслуживания посетителей;

- принципы разработки и проведения экскурсий (определения целей, задач, тем, ключевых позиций);

- объекты экскурсионного показа и критерии отбора объектов экскурсионного показа;

- методические приемы показа экскурсионных объектов;

- виды современных коммуникативных технологий;

- основы психологии, риторики;

- технику публичных выступлений, экскурсионного рассказа, культуры ведения научной дискуссии, ответы на распространенные вопросы;

- правила поведения посетителей музея во время экскурсии;

- правила протокола и этикета;

- правила использования микрофона, усилительной и иной техники при проведении экскурсии;

- телефоны экстренных служб;

- основы экономики и управления в сфере культуры;

- нормативные и методические документы и рекомендации по вопросам обеспечения безопасности музейных фондов;

- установленные формы отчетной и учетной документации о проведении экскурсий;

- основы трудового законодательства;

- Правила внутреннего трудового распорядка;

- правила и нормы охраны труда и техники безопасности, производственной санитарии и противопожарной защиты;

1.4. Экскурсовод в своей деятельности руководствуется:

1.6. В период отсутствия экскурсовода (отпуска, болезни, пр.) его обязанности исполняет работник, назначенный в установленном порядке, который приобретает соответствующие права и несет ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязанностей, возложенных на него в связи с замещением.

1.7. Экскурсовод относится к профессиональной квалификационной группе "Должности работников культуры, искусства и кинематографии ведущего звена" (Приказ Минздравсоцразвития России от 31 августа 2007 г. N 570) <1>.

<1> Для должностной инструкции работника бюджетного учреждения.

2. Функции

2.1. Подготовка текстов экскурсий, разработка экскурсионных и лекционных программ.

2.2. Организация и проведение экскурсий, чтение лекций по музейным объектам.

3. Должностные обязанности

Экскурсовод исполняет следующие обязанности:

3.1. Составляет на основе методических разработок научно-просветительских подразделений музея тексты экскурсий, рассчитанных на различные группы посетителей музея и различную продолжительность времени.

3.2. В установленном порядке представляет руководству музея составленные тексты экскурсии, при необходимости дорабатывает их.

3.3. Разрабатывает и представляет руководству научно-просветительских подразделений музея индивидуальные планы подготовки экскурсий.

3.4. Проводит экскурсии по постоянным экспозициям музея и временным выставкам.

3.5. Осуществляет работу по организации экскурсий.

3.6. Проводит экскурсии по объектам показа в музее, экспозициям и выставкам, организуемым в музее.

3.7. Осваивает новые экскурсионные темы, вносит дополнения и изменения в тексты экскурсий в соответствии с новыми материалами.

3.8. Готовит и представляет для прослушивания и утверждения методическим советом музея тексты экскурсий.

3.9. Принимает участие в подготовке методической документации, в прослушивании экскурсий, организации и проведении культурно-просветительных мероприятий.

Экскурсовод имеет право:

4.1. Участвовать в обсуждении проектов решений руководства учреждения (организации).

4.2. Запрашивать и получать от структурных подразделений необходимую информацию, документы.

4.4. Инициировать и проводить совещания по организационным вопросам.

4.5. Участвовать в обсуждении вопросов, касающихся исполняемых им должностных обязанностей.

4.6. Требовать от руководства учреждения (организации) оказания содействия в исполнении его должностных обязанностей и реализации прав.

5. Ответственность

5.1. Экскурсовод привлекается к ответственности:

- за ненадлежащее исполнение или неисполнение своих должностных обязанностей, предусмотренных настоящей должностной инструкцией, - в порядке, установленном действующим трудовым законодательством Российской Федерации;

- за правонарушения, совершенные в процессе своей деятельности, - в порядке, установленном действующим административным, уголовным и гражданским законодательством Российской Федерации;

- за причинение ущерба учреждению (организации) - в порядке, установленном действующим трудовым законодательством Российской Федерации.

6. Заключительные положения

Образец резюме экскурсовода музея

Профессия - экскурсовод

Материалы предоставлены турфирмой "Пардус"

Экскурсионное дело - важный раздел культурно-просветительной работы среди населения. Ему свыше ста лет.

До конца 1960-х гг. работа в качестве экскурсовода не была профессиональной, она представляла собой вид любительских занятий для групп энтузиастов. Обязанности экскурсовода выполняли специалисты различных отраслей знаний без отрыва от своей основной деятельности (педагоги, научные сотрудники институтов, музеев и др.), лишь в нескольких экскурсионных бюро и в отдельных музеях были штатные экскурсоводы. В то время экскурсовод в музее - это сотрудник, показывающий экскурсантам выставленные для обозрения предметы и дающий необходимые пояснения.

Появление новой профессии связано с мерами, принятыми в 70-е годы директивными органами по развитию туризма и экскурсионного дела в стране. Изменение функций экскурсий, превращение их из формы отдыха в форму культурно-просветительной работы с населением, способствовало повышению роли экскурсоводов, дальнейшему становлению новой специальности. Экскурсовода стали рассматривать как педагога и воспитателя, того, кому доверено нести знания людям.

Сегодня профессия экскурсовода престижна, что связано с привлекательностью, оригинальностью этого вида трудовой деятельности, её уникальностью, интеллектуальным характером. Социальный престиж профессии основан на высокой оценке значимости деятельности экскурсовода, понимании его роли в проведении культурно-воспитательной работы. Эта профессия даёт возможность общения с другими людьми, быть объектом внимания заинтересованной аудитории, получать повседневную оценку своей деятельности.

Мастерство экскурсовода, помимо своей специфической профессиональной основы, включает в себя элементы других видов мастерства: педагогического, лекторского, основ ораторского искусства, этики, логики, психологии.

Для экскурсовода характерны четыре вида способностей: конструктивные, организаторские, коммуникативные и аналитические. Работа экскурсовода сложна и многогранна, требует глубокой и основательной подготовки. По существу, экскурсия - это театр одного актера, коим и является экскурсовод.

«Экскурсия» происходит от латинского «экскурсио». В русский язык слово проникло в XIX веке и первоначально означало «выбегание», «военный побег», затем «вылазка, поездка».

«Малая советская энциклопедия» объясняет: «Экскурсия - коллективная поездка или поход в достопримечательные места с научной, общеобразовательной или культурно-просветительной целью». В «Большой советской энциклопедии» сказано, что экскурсия - это посещение достопримечательных чем-либо объектов, форма и метод приобретения знаний. Проводится, как правило, коллективно под руководством специалиста- экскурсовода». Экскурсия в современном понимании - это наглядный процесс познания окружающего мира, восприятия окружающей нас действи-тельности, построенный на слиянии зрительных и смысловых впечатлений.

Основными составляющими эле-ментами экскурсии являются показ, рассказ и движение. Проводить толковые экскурсии, состоящие из двух действий - показа и рассказа - дело непростое. «Говорить путано умеет всякий, говорить ясно умеют немногие», - сказал Галилео Галилей.

Показ - изучение объектов под руководством экскурсовода, благодаря чему экскурсант не только видит объект, но, слушая объяснение гида, с его помощью анализирует объект. Экскурсовод должен хорошо понимать, зачем он показывает объект, и в зависимости от темы экскурсии строить свой рассказ об этом объекте. Часто один и тот же объект показывается, преследуя разные цели. В искусствоведческих экскурсиях упор делается на стиль и архитектурные особенности зданий, а в исторических - на события, связанные с этими зданиями.

Во время проведения экскурсии нужно строить маршрут так, чтобы объекты показа помогали излагать тему в логической последовательности. Надо помнить, что люди едут на экскурсии для того, чтобы увидеть, поэтому в большинстве случаев на пешеходных экскурсиях показ предшествует рассказу.

В ситуации, когда экскурсия ведётся по ходу автобуса или при путевой информации, которая даётся во время следования из одного населенного пункта в другой, экскурсовод должен сделать свой рассказ последовательным. И здесь возможны варианты:

- вначале показать объект, потом рассказать;

- предварительно рассказать об объектах, а потом показать их на проезде;

- предварительно рассказать о каждом объекте, предупредив экскурсантов, что они вскоре увидят памятники, о которых идет речь. При этом важно уточнить, с какой стороны они будут находиться, и не забывать, что нельзя показывать объекты в лобовое стекло: в этом случае их видит только сам экскурсовод и люди, сидящие на первых рядах автобуса.

К основным методическим приемам показа можно отнести:

- предварительный осмотр( экскурсовод показывает и называет объект);

- зрительный анализ (исторический, искусствоведческий, естественно-научный и т.д);

- зрительная реконструкция (несохранившийся объект восстанавливаем посредством рассказа и материалами из портфеля экскурсовода (например, фото);

- зрительное сравнение (показываем один объект, находящийся перед экскурсантами, а другой демонстрируем изображением, рисунком, фотографией и др.);

- наглядные пособия (фото, схемы, карты, буклеты, графики и др.);

- показ по ходу автобуса;

- интеграция (например, ансамбль площади «собирается» из окружающих зданий);

- жест (показ надо подкреплять жестом вытянутой руки и ни в коем случае не пальцем. Жест должен быть красив и своевремен. Экскурсионная группа располагается полукругом, лицом к памятнику, экскурсовод стоит спиной к нему).

Рассказ в экскурсии носит подчинённый характер, сопровождая показ. Он должен быть последовательным, логичным, убедительным, доступным. В рассказе приводятся различные точки зрения, объясняется и высказывается своё отношение. Рассказ не должен перегружаться датами, цифрами.

Установлено, что человек запоминает 10% прочитанного, 25% услышанного, 30% увиденного и 50% информации при комплексном восприятии зрением и слухом. Таким образом, при правильном использовании показа и рассказа экскурсия способствует лучшему запоминанию материала. Основные методические приёмы рассказа: справка, описание, объяснение, комментарий, вопросы, ответы, диалог, в детской экскурсии задания, цитирование.

В экскурсионную методику входит также умение грамотно делать логические переходы, паузы, движение группы, построение маршрута.

Для экскурсовода чрезвычайно важны и манера поведения, и внешний вид, и культура речи. Важная черта мастерства экскурсовода - умение установить контакт с группой и руководить ей. Экскурсантов надо любить, быть к ним внимательным, приветливым, не загромождать свою речь непонятными терминами, а если без этого не обойтись, доходчиво разъяснить. Под культурой речи понимается грамотность, лексическое богатство, выразительность, образность.

Профессия экскурсовода интересная, творческая. Видимая легкость работы на самом деле даётся многолетней практикой и постоянным обучением. И чтобы дорасти до настоящего профессионала, необходимо очень много трудиться и много знать.

Процесс совершенствования профессионального мастерства экскурсовода безграничен. Важное место в нем занимает работа по изучению экскурсионной теории, развитию интуиции экскурсовода, обогащению языка.

Уважаемые посетители официального сайта Кирилло-Белозерского музея-заповедника! С 26 ноября 2015 года мы начинаем перенос данных на новый официальный портал музея, который уже доступен по адресу kirmuseum.org. Вся новая информация будет размещаться исключительно по этому адресу.

Должностная инструкция экскурсовода музея

Должностная инструкция экскурсовода музея

1.1. Экскурсовод относится к категории специалистов.

1.2. На должность:

- экскурсовода принимается лицо, имеющее высшее или среднее профессиональное образование (гуманитарное, культуры и искусства) без предъявления требований к стажу работы;

- экскурсовода второй категории принимается (переводится) лицо, имеющее высшее или среднее профессиональное образование (гуманитарное, культуры и искусства) и стаж работы в должности экскурсовода не менее 1 года;

- экскурсовода первой категории принимается (переводится) лицо, имеющее высшее профессиональное образование (гуманитарное, культуры и искусства) и стаж работы в должности экскурсовода II категории не менее 2 лет.

1.3. Экскурсовод должен знать:

- законы и иные нормативные правовые акты Российской Федерации, регламентирующие деятельность музеев;

- научные, технические достижения в сфере обслуживания посетителей;

- принципы разработки и проведения экскурсий (определения целей, задач, тем, ключевых позиций);

- объекты экскурсионного показа и критерии отбора объектов экскурсионного показа;

- методические приемы показа экскурсионных объектов;

- виды современных коммуникативных технологий;

- основы психологии, риторики;

- технику публичных выступлений, экскурсионного рассказа, культуры ведения научной дискуссии, ответы на распространенные вопросы;

- правила поведения посетителей музея во время экскурсии;

- правила протокола и этикета;

- правила использования микрофона, усилительной и иной техники при проведении экскурсии;

- телефоны экстренных служб;

- основы экономики и управления в сфере культуры;

- нормативные и методические документы и рекомендации по вопросам обеспечения безопасности музейных фондов;

- установленные формы отчетной и учетной документации о проведении экскурсий;

- основы трудового законодательства;

- Правила внутреннего трудового распорядка;

- правила и нормы охраны труда и техники безопасности, производственной санитарии и противопожарной защиты;

1.4. Экскурсовод в своей деятельности руководствуется:

1.6. В период отсутствия экскурсовода (отпуска, болезни, пр.) его обязанности исполняет работник, назначенный в установленном порядке, который приобретает соответствующие права и несет ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязанностей, возложенных на него в связи с замещением.

1.7. Экскурсовод относится к профессиональной квалификационной группе "Должности работников культуры, искусства и кинематографии ведущего звена" (Приказ Минздравсоцразвития России от 31 августа 2007 г. N 570) <1>.

<1> Для должностной инструкции работника бюджетного учреждения.

2. Функции

2.1. Подготовка текстов экскурсий, разработка экскурсионных и лекционных программ.

2.2. Организация и проведение экскурсий, чтение лекций по музейным объектам.

3. Должностные обязанности

Экскурсовод исполняет следующие обязанности:

3.1. Составляет на основе методических разработок научно-просветительских подразделений музея тексты экскурсий, рассчитанных на различные группы посетителей музея и различную продолжительность времени.

3.2. В установленном порядке представляет руководству музея составленные тексты экскурсии, при необходимости дорабатывает их.

3.3. Разрабатывает и представляет руководству научно-просветительских подразделений музея индивидуальные планы подготовки экскурсий.

3.4. Проводит экскурсии по постоянным экспозициям музея и временным выставкам.

3.5. Осуществляет работу по организации экскурсий.

3.6. Проводит экскурсии по объектам показа в музее, экспозициям и выставкам, организуемым в музее.

3.7. Осваивает новые экскурсионные темы, вносит дополнения и изменения в тексты экскурсий в соответствии с новыми материалами.

3.8. Готовит и представляет для прослушивания и утверждения методическим советом музея тексты экскурсий.

3.9. Принимает участие в подготовке методической документации, в прослушивании экскурсий, организации и проведении культурно-просветительных мероприятий.

Экскурсовод имеет право:

4.1. Участвовать в обсуждении проектов решений руководства учреждения (организации).

4.2. Запрашивать и получать от структурных подразделений необходимую информацию, документы.

4.4. Инициировать и проводить совещания по организационным вопросам.

4.5. Участвовать в обсуждении вопросов, касающихся исполняемых им должностных обязанностей.

4.6. Требовать от руководства учреждения (организации) оказания содействия в исполнении его должностных обязанностей и реализации прав.

5. Ответственность

5.1. Экскурсовод привлекается к ответственности:

- за ненадлежащее исполнение или неисполнение своих должностных обязанностей, предусмотренных настоящей должностной инструкцией, - в порядке, установленном действующим трудовым законодательством Российской Федерации;

- за правонарушения, совершенные в процессе своей деятельности, - в порядке, установленном действующим административным, уголовным и гражданским законодательством Российской Федерации;

- за причинение ущерба учреждению (организации) - в порядке, установленном действующим трудовым законодательством Российской Федерации.

6. Заключительные положения