Руководства, Инструкции, Бланки

Jnb пакеты для стерилизации инструкция по применению img-1

Jnb пакеты для стерилизации инструкция по применению

Категория: Инструкции

Описание

Сертификаты соответствия и инструкции на медицинскую продукцию компании CROSSTEX для скачки


С этой странички вы можете скачать на свой компьютер или просмотреть в режиме on-line документацию на нашу продукцию.

Для начала скачки/просмотра кликните левой кнопкой мыши по названию документа. Пользователи браузера Internet Explorer могут также кликнуть правой кнопкой мыши по названию документа и из открывшегося окна выбрать опцию "Сохранить объект как. ".


ПРАЙС-ЛИСТЫ И ДРУГИЕ ДОКУМЕНТЫ

Прайс-лист на продукцию CROSSTEX

Рекламная листовка продукции CROSSTEX от 2010 г. (на русском языке)

Рекламная листовка продукции CROSSTEX от 2009 г. (на русском языке)

Каталог продукции CROSSTEX на 2012 г. (на английском языке)

Каталог продукции CROSSTEX на 2006-2007 гг. (на английском языке)

Каталог продукции CROSSTEX на 2003 г. (на английском языке)


СЕРТИФИКАТЫ СООТВЕТСТВИЯ РОСТЕСТ

Декларация соответствия медицинские бумажные одноразовые МАСКИ

Декларация соответствия медицинские МАСКИ - ЩИТКИ

Декларация соответствия медицинские бумажные одноразовые САЛФЕТКИ и НАГРУДНИКИ на липучках

Декларация медицинские бумажные одноразовые ПОДГОЛОВНИКИ

Декларация соответствия на многоразовые ФАРТУКИ из полиэтилена и нейлона с зажимами "крокодильчик"

Декларация соответствия на ВАТНЫЕ ВАЛИКИ

Декларация соответствия на завесы для системы КОФФЕРДАМ латексные

Декларация соответствия на наконечники стоматологические для СЛЮНООТСОСОВ и ПЫЛЕСОСОВ НДС = 0% (старая поставка, только Слюноотсосы!)

Декларация соответствия на наконечники стоматологические для СЛЮНООТСОСОВ и ПЫЛЕСОСОВ НДС = 10% (новая поставка с 2012/2013 ->)

Декларация соответствия на ДИСПЕНСЕРЫ для одноразовых стоматологических материалов

Декларация соответствия на ОЧКИ защитные медицинские EYEWEAR

Декларация соответствия на АРТИКУЛЯЦИОННУЮ БУМАГУ для окклюзионных контактов

Декларация соответствия на СТАКАНЧИКИ одноразовые

Санитарно-Эпидемиологическое заключение на СТАКАНЧИКИ одноразовые

Декларация соответствия на материалы для стерилизации (ПАКЕТЫ, РУЛОНЫ и ТУБЫ) :
1. Рулоны для стерилизации.
2. Тубы для стерилизации с индикаторами и без.
3. Пакеты для стерилизации самозапечатывающиеся.
4. Автоклавируемые пакеты самозапечатывающися.
5. Контрольная полоска.
6. Лента для стерилизации.

Сертификат соответствия на запечатывающее устройство CX-2012

Сертификат соответствия на ПЕРЧАТКИ медицинские смотровые латексные


ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ

Запечатывающее устройство CX-2012 - инструкция по применению, гарантийный талон

Медицинские стерилизационные упаковочные материалы производства фирмы "КРОССТЕКС" - инструкция по применению

Видео

Другие статьи

Инструкция по применению комбинированных стерилизационных упаковочных материалов «пик-пак»

по применению комбинированных стерилизационных упаковочных

материалов «ПИК-ПАК» (ООО «БОЗОН», Россия) *

Инструкция предназначена для персонала лечебно-профилактических организаций, работников дезинфекционной и санитарно-эпидемиологической служб, а также других учреждений, имеющих право заниматься дезинфекционной деятельностью.


1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
1.1. Инструкция распространяется на комбинированные упаковочные материалы однократного применения – рулоны и пакеты стерилизационные «ПИК-ПАК» производства ООО «БОЗОН», Россия (далее – упаковки).

Номенклатура названных изделий представлена комбинированными (прозрачная синтетическая пленка в сочетании с бумагой или нетканым материалом) рулонами и пакетами различных типоразмеров. Упаковки предназначены для медицинской паровой, газовой и плазменной стерилизации (Таблица 1).

1.2. Срок годности упаковок исчисляется с даты их производства, указанной на транспортировочной коробке. Этот срок составляет 5 лет при условии хранения упаковок при относительной влажности 35-50% и температуре от плюс 10°С до плюс 30°С без резких перепадов.

Примечание. При частичном расходовании упаковок из транспортировочной коробки, для дальнейшего хранения оставшихся упаковок (в пределах регламентированного срока годности) транспортировочную коробку необходимо тщательно закрыть.

После стерилизации транспортирование упаковок (с размещенными в них изделиями) при минусовых температурах, способствующих образованию конденсата, не допускается.

1.3. Упаковки «ПИК-ПАК» предназначены для упаковывания изделий медицинского назначения перед стерилизацией с целью сохранения стерильности этих изделий после стерилизации во время последующей их транспортировки и хранения до использования по назначению.

* - Настоящая Инструкция разработана взамен «Инструкции по применению комбинированных стерилизационных упаковочных материалов «ПИК-ПАК» (№ 19/Б-09 от 28.12.2009 г.), «Инструкции по применению рулонов стерилизационных «ПИК-ПАК» (№ 19.1/Б-10 от 29.01.2010 г.), «Инструкции по применению пакетов стерилизационных «ПИК-ПАК» (№ 19.2/Б-10 от 29.01.2010 г.).

Номенклатура упаковок «ПИК-ПАК»


**-плазменная стерилизация с применением паров перекиси водорода в сочетании с ее низкотемпературной плазмой
1.4 Упаковки «ПИК-ПАК» соответствуют Российскому стандарту ГОСТ Р ИСО 11607-2003 «Упаковки для медицинских изделий, подлежащих финишной стерилизации» и отвечают требованиям, предъявляемым к медицинским стерилизационным упаковочным материалам:

- проницаемы для соответствующих стерилизующих агентов;

- не проницаемы для микроорганизмов (при условии, что соблюдены правила закрывания упаковок при упаковывании подготавливаемых к стерилизации изделий, режимы стерилизации, условия и сроки хранения);

- сохраняют целостность (в том числе герметичность швов) и внешних вид (кроме цвета индикаторов, нанесенных на упаковки) после стерилизации соответствующим методом и средством;

-закрывание их не трудоемко.
2. ХАРАКТЕРИСТИКА УПАКОВОК «ПИК-ПАК»

И ПРАВИЛА ИХ ПРИМЕНЕНИЯ
2.1. Рулона и пакеты стерилизационные «ПИК-ПАК» со складками и без складок, пакеты самоклеящиеся «ПИК-ПАК»

Упаковки изготовлены из прозрачной многослойной полимерной пленки (прозрачная сторона) и специальной водоотталкивающей медицинской бумаги белого цвета (непрозрачная сторона), соединенных термошвом. Уголки пакетов дополнительно запаяны для предотвращения скопления в них пыли. Наличие прозрачной пленки обеспечивает легкость идентификации упакованных изделий.

У самоклеящихся пакетов на внутренней поверхности выступающей бумажной части с открытой стороны пакета нанесен слой термостойкого клея, закрытый защитной бумажной полоской.

На пакетах имеются вырезы для пальцев, облегчающие открывание упаковок перед их заполнением изделиями, а также при извлечении из упаковок простерилизованных изделий.

Упаковки без складок предназначены для упаковывания небольших по толщине изделий, упаковки со складками – для упаковывания более объемных изделий и небольших наборов инструментов.

2.1.1. На упаковках нанесены следующие обозначения:

• Товарный знак изготовителя (ПИК-ПАК).

• Маркировка размера упаковки.

• Запрещение использования в случае повреждения упаковки.

• Указание на то, что упаковка предназначена для однократного применения.

• Направление вскрытия упаковки при извлечении простерилизованного изделия (на пакетах обозначено символом).

• Цветные химические индикаторы 1-го класса (вне зоны размещения стерилизуемых изделий), с указанием стерилизующего агента и описанием цвета, приобретаемого индикатором после стерилизационной обработки:

для парового метода – индикатор светло-розового цвета (после обработки в стерилизаторе приобретает коричневый цвет; допускаются вариации от светло-коричневого до темно-коричневого разных оттенков);

для газового метода с применением окиси этилена – индикатор голубого цвета (после обработки в стерилизаторе приобретает коричневый цвет; допускаются вариации от светло-коричневого до темно-коричневого разных оттенков);

для газового метода с применением формальдегида – индикатор темно-розового цвета (после обработки в стерилизаторе приобретает зеленый цвет; допускаются вариации от светло-зеленого до темно-зеленого разных оттенков).

Примечание. По желанию заказчика на упаковках могут быть нанесены только те из перечисленных выше индикаторов, которые необходимы при проведении стерилизации используемыми в организации методами.

На рулонах потребительская маркировка расположена на наружной стороне бумаги или в области термического шва со стороны пленки, на пакетах – на бумаге вне зоны контакта с предметами, которые подлежат упаковыванию.

Кроме перечисленных, на упаковках могут быть напечатаны дополнительные обозначения, например, логотипы стандартов и др.

2.1.2. На этикетке транспортной тары приведены следующие сведения.

• Манипуляционные знаки: «Беречь от влаги», «Беречь от нагрева», «Соблюдение интервала температур хранения» с указанием интервала от плюс 10°С до 30°С.

2.1.3. При использовании рулонного материала из него с помощью специального режущего устройства нарезают отрезки, соответствующие длине изделия, подлежащего стерилизации, с учетом запаса на свободное размещение изделия и ширину швов. Одну сторону запечатывают с помощью термосварочного аппарата.

2.1.4. Упаковки (кроме пакетов самоклеящихся) запечатывают с помощью термосварочных аппаратов. Температура термосваривания должна составлять от плюс 180°С до плюс 190°С. Правильно выполненный термошов должен быть не менее прочным, чем боковые швы, при этом бумага и полимерная пленка не должны быть прожжены.

Примечание. Оптимальные условия термосваривания конкретным термосварочным аппаратом определяют опытным путем. Ширина термошва должна быть не менее 6 мм. В этой области окрашенная полимерная пленка приобретает более темный оттенок, что позволяет по равномерности окраски визуально контролировать целостность термошва.

2.1.5. Последовательность упаковывания изделий в самоклеящиеся пакеты.

Готовые для стерилизации изделия размещают в пакете, затем с клеевого слоя снимают защитную полоску, выступающий бумажный край пакета перегибают по перфорированной линии по направлению к пленке и плотно прижимают, надавливая от центра к краям.

2.1.6. Правила упаковки изделий медицинского назначения.

Перед упаковыванием изделий упаковку осматривают, проверяя ее целостность.

ВНИМАНИЕ! Поврежденные упаковки использовать не допускается!

Подлежащие стерилизации чистые, сухие изделия, предварительно подвергнутые предстерилизационной очистке, выстиранное и высушенное операционное белье помещают в пакеты (в том числе приготовленные из рулонного материала). При этом изделия размещают, ориентируя рабочей частью в открытую сторону пакета (сторона наполнения).

Медицинские инструменты, в зависимости от их размеров, типа и количества, используемых для манипуляций, формируют и упаковывают в индивидуальном виде или в виде наборов.

Для предотвращения повреждения упаковок колющими (иглы и др.) и режущими (скальпели, резекционные ножи, ножницы) инструментами различные защитные приемы: упаковывают изделия последовательно в две упаковки; обертывают рабочие части инструментов чистыми марлевыми или бумажными салфетками.

Подлежащие стерилизации изделия из текстильных материалов (операционное белье: халаты, простыни, пеленки, полотенца и др.), а также перевязочный материал (бинты, марлевые салфетки, ватные шарики и др.), комплектуют с учетом удобства извлечения для использования при определенной манипуляции/операции. Халаты, простыни и другое белье упаковывают по одному изделию в отдельные пакеты. Перевязочный материал формируют от 5 до 20 штук по пакетам.

Вес упаковки, подготавливаемой к стерилизации, не должен превышать 5 кг.

Стеклянные изделия (флаконы, бутылки, чашки Петри и др.) укладывают в пакеты, горлышком вниз, чтобы не скапливался конденсат. Стеклянные микропипетки ориентируют «носиками» вниз, размещая по 5 штук в пакете.

Пакеты следует заполнять не более чем на 3/4 объема, во избежание разрыва во время стерилизации.

2.1.7. Укомплектованные изделиями пакеты запечатывают с помощью термосварочного аппарата. Перед закрыванием пакетов из них следует удалить как можно больше воздуха путем проглаживания пакета рукой в направлении от закрытого конца к открытому. Для облегчения запечатывания упаковок необходимо предусмотреть дополнительное пространство между изделием и будущим швом (запечатываемым краем) со стороны наполнения, обеспечив расстояние между ними не менее 30 мм. Для исключения образования складок в процессе термосваривания двойной упаковки у внешнего пакета оставляют дополнительный запас 20-30 мм по длине.

2.1.8. Упаковки с изделиями, подготовленные к стерилизации, должны иметь четкую маркировку с указанием даты стерилизации.

Все надписи на упаковках, в том числе сведения о дате стерилизации, допускается делать только вне зоны размещения стерилизуемых изделий.
2.2. Рулоны и пакеты «ПИК-ПАК» для плазменной стерилизации

Упаковки «ПИК-ПАК» для плазменной стерилизации изготовлены из прозрачной многослойной полимерной пленки (прозрачная сторона) и нетканого материала «Tyvek®» (непрозрачная сторона), соединенных термошвом. Рулоны и пакеты выпускаются плоскими, без складок. Уголки пакетов дополнительно запаяны для предотвращения скопления в них пыли. Наличие прозрачной пленки обеспечивает легкость идентификации упакованных изделий. На пакетах имеются вырезы для пальцев, облегчающие открывание упаковок перед их заполнением изделиями, а также при извлечении из упаковок простерилизованных изделий.

Упаковки предназначены для использования в стерилизаторах:

  1. «Стеррад®» (фирмы «Эдвансд Стерилизейшен Продактс» корпорации «Джонсон энд Джонсон, Инк.» США),

  2. «HMTS» (фирмы Хюман медитек, Корея)

в цикле плазменной стерилизации, а также в стерилизаторах, поддерживающих газовую стерилизацию с применением окиси этилена.

2.2.1. На упаковках нанесены следующие обозначения:

• Товарный знак изготовителя (ПИК-ПАК).

• Маркировка размера упаковки.

• Запрещение использования в случае повреждения упаковки.

• Указание на то, что упаковка предназначена для однократного применения.

• Направление вскрытия упаковки при извлечении простерилизованного изделия (на пакетах обозначено символом).

• Цветные химические индикаторы 1-го класса (на пакетах – вне зоны размещения стерилизуемых изделий), с указанием стерилизующего агента и описанием цвета, приобретаемого индикатором после стерилизационной обработки:

для газового метода с применением окиси этилена – индикатор голубого цвета (после обработки в стерилизаторе приобретает коричневый цвет; допускаются вариации от светло-коричневого до темно-коричневого различных оттенков);

для плазменного метода с применением паров перекиси водорода с ее низкотемпературной плазмой – индикатор красного цвета (после обработки в стерилизаторе приобретает желтый цвет; допускаются вариации от светло-желтого до темно-желтого различных оттенков);

Примечание. По желанию заказчика на упаковках могут быть нанесены только те из перечисленных выше индикаторов, которые необходимы при проведении стерилизации используемыми в организации методами.

На рулонах потребительская маркировка расположена на наружной стороне нетканого материала или в области термического шва со стороны пленки, на пакетах – на нетканом материале вне зоны контакта с предметами, которые подлежат упаковыванию.

Кроме перечисленных, на упаковках могут быть напечатаны дополнительные обозначения, например, логотипы стандартов и др.

2.2.2. На этикетке транспортной тары приведены следующие сведения.

• Манипуляционные знаки: «Беречь от влаги», «Беречь от нагрева», «Соблюдение интервала температур хранения» с указанием интервала от плюс 10°С до 30°С.

2.2.3. Упаковки запечатывают с помощью термосварочных аппаратов. Температура термосваривания должна составлять от плюс 120°С до плюс 130°С. Правильно выполненный термошов должен быть не менее прочным, чем боковые швы, при этом нетканый материал и полимерная пленка не должны быть прожжены. При использовании рулонного материала из него с помощью специального режущего устройства нарезают отрезки, соответствующие длине изделия, подлежащего стерилизации, с учетом запаса на свободное размещение изделия и ширину швов, одну сторону запечатывают с помощью термосварочного аппарата.

Примечание. Оптимальные условия термосваривания конкретным термосварочным аппаратом определяют опытным путем. Ширина термошва должна быть не менее 6 мм.

2.2.4 При использовании упаковок необходимые манипуляции (проверка целостности упаковок, подготовка подлежащих стерилизации изделий и их упаковывание с учетом правил заполнения пакетов, запечатывание последних) выполняют аналогично изложенному в пп. 2.1.6.-2.1.8.

3. ПРАВИЛА СТЕРИЛИЗАЦИИ УПАКОВАННЫХ ИЗДЕЛИЙ
3.1. Стерилизацию упакованных изделий осуществляют в стерилизаторах, разрешенных в установленном порядке к применению в Российской Федерации, в соответствии с режимами, регламентированными действующими документами, а также согласно инструкции по эксплуатации стерилизатора конкретного типа.

3.2. При загрузке стерилизаторов необходимо следить за правильностью размещения упаковок с изделиями в стерилизационной камере:

- не допускать соприкосновения упаковок со стенками камеры и дверью (крышкой) стерилизатора;

- соблюдать норму загрузки;

- не ставить друг на друга, а также на верхнюю полку корзины, кассеты, подносы и лотки с упакованными наборами инструментов (кроме корзин, специально предназначенных для такого размещения).

В паровых и газовых стерилизаторах стерилизационную камеру заполняют не более чем на 2/3 объема, чтобы пар и газ могли циркулировать между и внутри упаковок. Упаковки с отдельными инструментами и хирургическим бельем размещают в стерилизационной камере вертикально. Плотность загрузки заполненной корзины необходимо регулировать так, чтобы «кисть руки» свободно проходила между пакетами.

Горизонтально допускается устанавливать только корзины, кассеты и лотки с наборами инструментов.

При наличии в ЛПУ плазменного стерилизатора: «Стеррад®» (фирмы «Эдвансд Стерилизейшен Продактс» корпорации «Джонсон энд Джонсон, Инк.» США), «HMTS» (фирмы Хюман медитек, Корея) для упаковывания эндоскопов и инструментов к ним, изделий, сочетающих в своей конструкции металл и полимерные материалы (биполярные ножницы с электрическим кабелем), а также трубок и прокладок из силиконовой резины, используют пакеты «ПИК-ПАК» для плазменной стерилизации, или пакеты, изготовленные из рулонного материала (рулоны «ПИК-ПАК» для плазменной стерилизации).

3.3. Упаковки (с изделиями), на/в которых имеются остатки влаги после стерилизации паровым методом, непосредственно после стерилизации подсушивают, не вскрывая упаковки в сушильном шкафу или воздушном стерилизаторе при температуре не выше 85°С.

3.4. При стерилизационной обработке происходит визуально различимое изменение цвета химического индикатора, нанесенного на упаковке для соответствующего метода стерилизации, что свидетельствует о факте проведения стерилизации данным методом и позволяет отличить подвергнутое стерилизации изделие от нестерилизованного.


4. УСЛОВИЯ И СРОКИ ХРАНЕНИЯ ИЗДЕЛИЙ В УПАКОВКАХ
4.1. Простерилизованные в упаковках изделия необходимо хранить в закрытых шкафах в чистых сухих помещениях, желательно при температуре 15-30°С и относительной влажности 33-50%, избегая воздействия прямых солнечных лучей. В эти помещения должен быть исключен доступ посторонних лиц.

Максимальные сроки хранения изделий в упаковках «ПИК-ПАК» после стерилизации, при соблюдении условий, указанных выше приведены в Таблице 2.


Плазменная, газовая (окисью этилена)

Внимание! Срок хранения в каждом конкретном случае не должен превышать срока, оставшегося до истечения срока годности используемой упаковки.

4.2. До вскрытия стерилизационной упаковки, перед использованием простерилизованного изделия по назначению, проводят визуальный контроль каждой упаковки.

Запрещается использовать изделие из стерилизационной упаковки в следующих случаях:

- если истек срок годности упаковок данной партии;

- если истек допустимый срок хранения простерилизованных изделий или отсутствует информация о дате стерилизации/конечном сроке хранения;

- если нарушена целостность упаковки;

- если химический индикатор не изменил свой цвет;

- если упаковка влажная;

- если нарушены рекомендованные условия хранения.

При отсутствии нарушений стерилизационные упаковки вскрывают со стороны нерабочей части инструмента с соблюдением мер асептики, выкладывают изделия на «стерильный стол» или сразу используют по назначению.

Инструкция по применению комбинированных стерилизационных упаковочных материалов «пик-пак»

Инструкция предназначена для персонала лечебно-профилактических организаций, работников дезинфекционной и санитарно-эпидемиологической служб, а также других учреждений, имеющих пра

23 09 2014
1 стр.

Требования к свойствам материалов по мере развития техники непрерывно растут, причём подчас необходимо получить труднореализуемые либо даже несовместимые сочетания свойств. Это и порождает многообразие материалов

Это и порождает многообразие материалов. Возникают новые классы сложных комбинированных материалов. Материалы становятся всё более специализированные

01 09 2014
1 стр.

Методология оценки, реализуемая в пик

Пакеты Клинипак для паровой и газовой стерилизации, самозапечатывающиеся Индикаторы и упаковочные материалы infodez

"+alt+" "+ " "+ " " ); wnd.document.close(); >

Пакеты и Рулоны «КЛИНИПАК ® »

Методические указания предназначены для персонала лечебно-профилактических учреждений, работников дезинфекционной и санитарно-эпидемиологической служб, а также других учреждений, имеющих право заниматься дезинфекционной деятельностью

1.1. Методические рекомендации распространяются на пакеты и рулоны «КЛИНИПАК ® » различных размеров однократного применения для медицинской паровой, газовой и плазменной стерилизации (далее – упаковки).

Номенклатура названных изделий представлена пакетами и рулонным материалом различных типоразмеров, выдерживающими стерилизацию одним или несколькими методами (паровой, газовый. плазменный) (табл.1).

1.2. Срок годности упаковок исчисляется с даты производства. указанной на транспортировочной коробке.

Срок годности пакетов и рулонов «КЛИНИПАК ® » составляет 5 лет с даты производства при условии соблюдения рекомендованных производителем условий хранения:

Пакеты и рулоны «КЛИНИПАК ® » должны храниться в чистом и сухом помещении, защищенном от попадания прямых солнечных лучей, при относительной влажности 35-50% и температуре от минус 15 °С до плюс 25°С.

1.3. Упаковки «КЛИНИПАК ® » предназначены для упаковывания изделий медицинского назначения перед стерилизацией с целью сохранения стерильности этих изделий после стерилизации, во время последующей их транспортировки и хранения до использования по назначению.

1.4. Упаковки «КЛИНИПАК ® » соответствуют международному стандарту EN 868 и отвечают требованиям, предъявляемым к медицинским стерилизационным упаковочным материалам:

  • проницаемы для соответствующих стерилизующих средств, что позволяет стерилизовать упакованные изделия;
  • не проницаемы для микроорганизмов (при условии, что соблюдены правила закрывания упаковок при упаковывании подготавливаемых к стерилизации изделий, режимы стерилизации, условия и сроки хранения);
  • сохраняют целостность (в том числе герметичность швов) и внешних вид (кроме цвета индикаторов, нанесенных на комбинированные упаковки) после стерилизации соответствующим методом;
  • процесс закрывания упаковок нетрудоемкий, что сокращает трудозатраты медицинского персонала на упаковывание изделий;
  • одна сторона упаковок изготовлена из прозрачных пленочных материалов, что обеспечивает легкость идентификации стерилизуемых изделий;
  • влагоустойчивы;
  • легко поддаются утилизации путем сжигания.

Номенклатура упаковок «КЛИНИПАК ® »

Плазменный (с применением паров перекиси водорода в сочетании с ее низкотемпературной плазмой)

Примечание: возможно изготовление рулонов и пакетов «КЛИНИПАК ® » различных размеров по заказу потребителя

2. ХАРАКТЕРИСТИКА СТЕРИЛИЗАЦИОННЫХ УПАКОВОК «КЛИНИПАК ® »

2.1. Стерилизационные комбинированные упаковки«КЛИНИПАК ® » (прозрачная синтетическая пленка в сочетании с бумагой) для парового и газового (с применением окиси этилена и формальдегида)

2.1.1. Комбинированные упаковки «КЛИНИПАК ® » представлены пакетами, в том числе самоклеющимися, и рулонными материалами (без складок и со складками) различных типоразмеров, предназначенными для упаковывания изделий, стерилизуемых паровым и газовым (с применением окиси этилена и формальдегида) методами.

Упаковки без складок (плоские) предназначены для упаковывания небольших по толщине изделий, упаковки со складками – для упаковывания более объемных изделий и небольших наборов инструментов.

2.1.2. Упаковки изготовлены из прозрачной многослойной полимерной (в комбинации полиэстер/полипропилен) пленки бледно-зеленого оттенка и специальной водоотталкивающей медицинской бумаги белого цвета (непрозрачная сторона), соединенных термошвом. Уголки пакетов дополнительно запаяны для предотвращения скопления в них пыли.

Наличие прозрачной пленки обеспечивает легкость идентификации упакованных изделий.

У самоклеющихся пакетов на внутренней поверхности выступающей бумажной части с открытой стороны пакета нанесен слой термостойкого клея, закрытый защитной бумажной полоской.

На пакетах имеются вырезы для пальцев, облегчающие открывание упаковок перед их заполнением изделиями, а также при извлечении из упаковок стерилизованных изделий.

2.1.3. На бумажной стороне пакетов и рулонного материала нанесены обозначения:

торговая марка (КЛИНИПАК ® );

наименование компании, обладателя торговой марки;

запрещение использования в случае повреждения упаковки;

направление вскрытия упаковки при извлечении простерилизованного изделия (на пакетах обозначено символом, который расположен в верхней части пакета, непосредственно в зоне вскрытия);

цветные химические индикаторы в виде прямоугольников с описанием цвета, приобретаемого индикатором после стерилизации:

для парового метода – индикатор розового цвета (после стерилизации приобретает насыщенный серый цвет);

для газового метода с применением окиси этилена – индикатор светло-зеленого цвета (после стерилизации приобретает желтый цвет);

для газового метода с применением формальдегида – индикатор бордового цвета (после стерилизации приобретает зеленый цвет).

Индикаторы расположены у рулонов в зоне шва, а у пакетов в левом верхнем углу со стороны вскрытия пакета.

Цвет индикатора после стерилизации при соблюдении всех критических параметров стерилизации, контрастно отличается от исходного цвета индикатора, что позволяет легко идентифицировать простерилизованные упаковки. Допустимы вариации оттенка цвета индикаторов, которые могут зависеть от конкретной партии товара, типа стерилизационного оборудования и прочего. Вариации оттенка не влияют на свойства самих индикаторов.

Кроме перечисленных обозначений, на упаковках могут быть напечатаны дополнительные обозначения, например, логотипы стандартов (EN 868-5), внутризаводская кодировка и др.

На бумажной стороне самоклеющихся пакетов в зоне запечатывания пакета прописана последовательность действий при запечатывании пакета.

2.1.4. Пакеты «КЛИНИПАК ® » готовы для использования.

Из рулонного материала предварительно готовят пакеты. С помощью специальных режущих устройств нарезают отрезки, соответствующие длине изделий, подлежащих упаковыванию, с учетом запаса на свободное размещение изделия и ширину швов. Одну сторону запечатывают с помощью термосварочного аппарата.

Перед упаковыванием изделий упаковку осматривают, проверяя ее целостность.

ВНИМАНИЕ! Поврежденные упаковки использовать не допускается!

Наполнять пакет следует горизонтально, работая на плоской ровной поверхности.

Подлежащие стерилизации чистые, сухие изделия, предварительно подвергнутые предстерилизационной очистке, выстиранное и высушенное операционное белье помещают в пакеты (в том числе приготовленные из рулонного материала). При этом инструменты размещают, ориентируя рабочей частью в открытую сторону пакета (сторона наполнения).

Рабочий объем пакета можно использовать не более чем на 75 % и всегда оставлять минимум 1,5 см между изделием и краем пакета для лучшей циркуляции воздуха.

Для предотвращения повреждений упаковок колющими (иглы и др.) и режущими (скальпели, резекционные ножи, ножницы) инструментами, обертывают рабочие части инструментов чистыми марлевыми или бумажными салфетками.

Вручную удалите воздух из пакета, насколько это возможно, перед тем как его запечатывать. Воздух следует удалять путем проглаживания пакета рукой в направлении от закрытого конца к открытому .

2.1.5. Пакеты «КЛИНИПАК ® » (за исключением самозапечатывающихся пакетов) запечатывают с помощью термосварочного аппарата. Температура запаивания пакетов и рулонов для парового и газового метода должна составлять 180 °С. температура запаивания пакетов и рулонов для плазменного метода – 120°С.

Примечание. Оптимальные условия термосваривания конкретным термосварочным аппаратом определяют опытным путем.

Ширина термошва должна быть не менее 8 мм. В этой области окрашенная полимерная пленка приобретает более темный оттенок, что позволяет по размерности окраски визуально контролировать целостность термошва. Правильно выполненный термошов должен быть не менее прочным, чем боковые швы, при этом бумага и полимерная пленка не должны быть прожжены.

2.1.6. Последовательность упаковывания изделий в самозапечатывающиеся пакеты должна быть следующей:

Готовые для стерилизации изделия размещают в пакете, затем с клеевого слоя снимают защитную полоску, выступающий бумажный края пакета перегибают по перфорированной линии по направлению к пленке и плотно прижимают. надавливая от центра к краям.

2.2. Стерилизационные комбинированные упаковки «КЛИНИПАК ® » для плазменного метода стерилизации (прозрачная синтетическая пленка в сочетании с нетканым материалом « Тайвек »)

2.2.1. Данные комбинированные упаковки представлены пакетами и рулонным материалом без складок различных типоразмеров, предназначенными для упаковывания изделий, стерилизуемых плазменным методом (с применением паров перекиси водорода в сочетании с ее низкотемпературной плазмой) в стерилизаторах:

1) « Стеррад », фирмы « Эдвансд Стерилизейшен Продактс» корпорации «Джонсон энд Джонсон, Инк .» США;

2) «HMTS», фирмы Хюман Медитек. Корея;

Упаковки «КЛИНИПАК ® » изготовлены из прозрачной двухслойной (полиэфир/полиэтилен) пленки (прозрачная сторона) и нетканого материала « Тайвек », представляющего собой 100% высокоплотный полиэтилен, (непрозрачная сторона), соединенных термошвом .

2.2.2. На непрозрачном основании пакетов и рулонного материала, изготовленных из материала « Тайвек », нанесены обозначения:

  • торговая марка КЛИНИПАК ® ;
  • маркировка типоразмера;
  • запрещение использования в случае повреждения упаковки;
  • направление вскрытия упаковки при извлечении простерилизованного изделия (на пакетах обозначено символом);
  • химический индикатор.

на пакетах в виде прямоугольника фиолетового цвета в левом верхнем углу (со стороны вскрытия пакета), который после стерилизации (в случае соблюдения всех критических параметров стерилизации) меняет свой цвет на розовый.

на рулонах в виде прямоугольников фиолетового цвета, расположенных в зоне шва, которые после стерилизации также меняют цвет на розовый.

2.3. Правила упаковки изделий медицинского назначения

2.3.1. Упаковка и укладка медицинских хирургических инструментов/изделий.

В зависимости от количества, типа и объема хирургических, гинекологических, отоларингологических, травматологических, стоматологических и др. инструментов, используемых при оперативных вмешательствах в соответствующих отделениях, а также изделий, используемых для манипуляций в перевязочных и процедурных, формируют малые наборы - до 5 изделий или индивидуальные упаковки - от 1 до 3 изделий.

2.3.2. Пакеты (в том числе и пакеты, сформированные из рулонного материала), укомплектованные инструментальными наборами или отдельными изделиями необходимо укладывать в загрузочные корзины в вертикальном положении.

Располагать пакеты в загрузочной корзине следует следующим способом: бумага к бумаге, пленка к пленке, т.к. вентиляция происходит через поры бумажного слоя, и в случае обратного расположения на пути прохождения пара или газа образуется преграда, а также возможно осаждение конденсата внутри упаковки.

Плотность загрузки корзины необходимо регулировать так, чтобы кисть руки свободно проходила между упаковками.

2.3.3. Упаковка и укладка изделий медицинского назначения, имеющих в конструкции полимерные материалы (резины, пластмассы).

Зонды, катетеры, бужи, шланги, интубационные. эндотрахеальные. дренажные, ректальные трубки, протезы сосудов, эндопротезы клапанов сердца, кардиостимуляторы, а также другие изделия из резин и пластмасс, в том числе с металлическими частями, размещают в комбинированные пакеты/рулонный материал, предназначенный для упаковывания изделий, стерилизуемых паровым или газовым (с применением окиси этилена и формальдегида) методами.

При наличии в ЛПУ плазменных стерилизаторов « Стеррад » и «HMTS» для упаковки эндоскопов и инструментов к ним, изделий, сочетающих в своей конструкции металл и полимерные материалы (биполярные ножницы с электрическим кабелем), а также трубок и прокладок из силиконовой резины) используют комбинированные пакеты « Тайвек », в том числе изготовленные из рулонного материала.

2.3.4. Упаковка и укладка изделий из стекла.

Стеклянные изделия (флаконы, бутылки, чашки Петри и др.) укладывают в пакеты горлышком вниз, чтобы не скапливался конденсат. Стеклянные микропипетки ( Сали. Панченкова. СОЭ и др.) ориентируют «носиками» вниз, размещая по 5 штук в комбинированные упаковки, позволяющие легко идентифицировать изделия.

3. ПРАВИЛА СТЕРИЛИЗАЦИИ УПАКОВАННЫХ ИЗДЕЛИЙ

3.1. Стерилизацию упакованных изделий осуществляют в стерилизаторах, разрешенных в установленном порядке к применению в Российской Федерации, в соответствии с режимами, регламентирующими действующими документами, а также согласно инструкции по эксплуатации стерилизатора конкретного вида.

3.2. При загрузке стерилизаторов необходимо следить за правильностью размещения упаковок с изделиями в стерилизационной камере: не допускать соприкосновения упаковок со стенками камеры и дверью (крышкой) стерилизатора; соблюдать норму загрузки; не ставить друг на друга, а также на верхнюю полку корзины, кассеты, подносы и лотки с упакованными наборами инструментов (кроме корзин, специально предназначенных для такого размещения).

В паровых и газовых стерилизаторах стерилизационную камеру заполняют не более чем на 2 /3 объема, чтобы пар и газ могли циркулировать между и внутри упаковок. Упаковки с отдельными инструментами и малыми наборами размещают в стерилизационной камере вертикально.

Горизонтально допускается устанавливать только корзины, кассеты и лотки с наборами инструментов.

3.3. Упаковки с изделиями, оставшиеся влажными после стерилизации паровым методом, непосредственно после стерилизации подсушивают, не вскрывая упаковки в сушильном шкафу или воздушном стерилизаторе при температуре не выше 85°С.

3.4. При стерилизационной обработке происходит визуально различимое изменение цвета химического индикатора, нанесенного на упаковке для соответствующего метода стерилизации, что свидетельствует о факте проведения стерилизации данным методом и позволяет отличить подвергнутое стерилизации изделие от нестерилизованного. Аналогичным образом информацию об этом дают самоклеющиеся индикаторные ленты, используемые в основном при упаковывании изделий в листовые оберточные материалы.

4. УСЛОВИЯ И СРОКИ ХРАНЕНИЯ ИЗДЕЛИЙ В УПАКОВКАХ

4.1. Сохранение стерильности изделий, простерилизованных в упаковках «КЛИНИПАК ® », может быть гарантировано только при соблюдении следующих условий хранения:

  • Все поверхности помещения (полы, потолки, стены), для хранения простерилизованных изделий должны иметь гладкие поверхности, которые легко очищаются и обладают устойчивостью к дезинфектантам .
  • Помещение должно быть чистым и сухим. Рекомендуемая температура в этих помещениях должна быть в пределах 10-18 °С и относительная влажность в пределах 30-50%. В эти помещения должен быть исключен доступ посторонних лиц.
  • Упаковки с простерилизованными изделиями следует хранить в закрытых шкафах. Нижняя полка шкафа должна быть на высоте минимум 30 см от пола.

4.2. До вскрытия стерилизационной упаковки, перед использованием простерилизованного изделия по назначению, проводят визуальный контроль каждой упаковки.

Запрещается использовать изделие из стерилизационной упаковки в следующих случаях:

  • если истек срок годности (таблица 1) данной партии упаковок;
  • если истек допустимый срок хранения простерилизованных изделий или отсутствуют информация о дате стерилизации/конечном сроке хранения;
  • если нарушена целостность упаковки;
  • если химический индикатор не изменил свой цвет;
  • если упаковка находится во влажном состоянии (подмочена).

При отсутствии нарушений стерилизационные упаковки вскрывают с соблюдением мер асептики (пакеты/рулоны – со стороны нерабочей части инструмента), выкладывают изделия на «стерильный стол» или сразу используют по назначению.

Сроки хранения изделий, простерилизованных в упаковках «КЛИНИПАК ® »