Руководства, Инструкции, Бланки

образцы имён алексей в никах img-1

образцы имён алексей в никах

Категория: Бланки/Образцы

Описание

Совместимость Ника и Алексей: сексуальная и семейная

Совместимость имен Ника и Алексей в любви и браке Совместимость в любви: 80% Совместимость в браке: 80% Тип отношений: «Интуитивная близость»

Если Ника на что-то обиделась или расстроилась в силу каких-то обстоятельств, то Алексей обязательно найдет нужные слова, для того чтобы привести ее душевное состояние в равновесие. Да, как раз такую особенность в своем избраннике по-настоящему ценит женщина, состоящая в таком союзе. Но не стоит полагать, что Алексей здесь является неким подобием няньки, которая постоянно проявляет заботу, не требуя ничего взамен. В какой-то степени этот союз можно назвать основанным на законе компенсации. То есть в обмен на это Ника дарит своему возлюбленному ласку, заботу и нежность. Если копнуть чуть глубже, то здесь мы имеем дело с энергообменом, который происходит между представителями противоположных полов. Стоит отдельно отметить то обстоятельство, что в данном случае совершенно отсутствует принцип «дашь на дашь». Ника и Алексей никогда не разграничивают свои полномочия внутри отношений и уже тем более не следят за тем, чтобы кто-то из них не дай бог не взял на себя слишком много ответственности. Тут напротив, все процессы происходят как сами собой разумеющиеся, что обоих партнеров по совместной жизни абсолютно устраивает.

А теперь посмотрите, что говорит вам тест, основанный на знаниях древних славян:

Счастливы ли вы будете в браке? Совместимость имени Ника с мужскими именами

Другие статьи

Значение имени Ника и его происхождение

Значение имени Ника

Описание имени: Имя Ника имеет античные корни - именно так звали греческую богиню победы и успеха.

Необычайно мягкая и впечатлительная Ника с ранних лет проявляет буйную фантазию. Эту девочку настолько увлекают собственные фантазии, что даже окружающие могут в них поверить.

Ее эмоциональность не знает границ, но с возрастом ей удается научиться контролировать свои эмоции. В Нике столько жажды жизни, что она льется через край. Как ни странно, эмоциональность и впечатлительность Ники не мешает ей реалистично смотреть на мир. У нее редчайшая способность постоянно, каждую секунду, ощущать течение жизни.

Из этой женщины могла бы выйти гениальная писательница, поэтесса и даже актриса, но строить собственную карьеру ей не хочется. Ее нередко переполняют яркие эмоции, у нее отличная интуиция, иногда даже настоящий дар предвидения. Возможно, именно поэтому ее часто влечет мистический мир эзотерики.

Ника отличается решительностью, силой духа, добродушием, однако ключевыми качествами ее натуры являются честность и справедливость. Она создает впечатление спокойной и уверенной женщины, с ней легко общаться. Вместе с тем она бывает агрессивной, эгоистичной и раздражительной. Если обладательница этого имени в плохом расположении духа, она может в одночасье разрушить самую крепкую дружбу или испортить отношения с любимым.

В жизни всегда руководствуется чувствами. Влюбившись, без лишних раздумий бросается в пучину страстей. Для Ники не существует строгих моральных ограничений. В семейных отношениях обладательница этого имени проявляет мягкость и сдержанность. Ей нравятся деятельные мужчины, чья внутренняя сила достойна уважения. Часто разочаровывается в спутнике жизни, так как романтична и хочет, чтобы любовь продолжала расцветать и в быту.

Дата рождения: 2 октября, 30 сентября, 28 сентября, 24 июля, 12 июля

Дата рождения по православному календарю: 8 мая, 29 апреля, 23 марта

Характер личности: умная, интуитивная, впечатлительная, влюбчивая, страстная, замкнутая, интересная, жизнелюбивая

Сокращения имени: Никушка, Никуся, Никуша, Ники

Подходящее отчество: Альбертовна, Августовна, Борисовна, Владиславовна, Эдуардовна

Подходит для парней или девушек: только для девушек

Звучность имени: мягкая

Национальность имени: греческая

Знаменитые люди с таким именем: Ника Турбина, Ника Ракитина, Ника Неёлова, Николоз Гилаури,

Имя было популярно: Имя сперва появилось к XVII в. в Британии, затем распространилось и стало популярным к началу XIX в. в католических семьях повсеместно.

Особенности имени: редкое, зарубежное, красивое, звучное, короткое,

В рейтинге имён состоит на 310 месте

ПРИКОЛЬНЫЕ ники для девушек и парней

Главная. Статьи. Прикольные ники для девушек и парней

Прикольные ники для девушек и парней

Никнейм (никнэйм, ник; англ. nickname - первоначально "кличка", "прозвище"); также сетевое имя - псевдоним, используемый пользователем в Интернете, обычно в местах общения (в чате, форуме, блоге). Чаще всего слово является производным от собственного имени или фамилии, имени мифических персонажей или героев, предметов или животных или имеет символическое образное значение.

Скорее всего, точкой отсчета истории никнеймов можно назвать время появления первых unix-систем, где ник был именем для входа в систему.

Виртуальное имя

Любой активный пользователь сети Интернет постоянно сталкивается с необходимостью иметь виртуальное имя (ник, никнейм, логин, nick, nickname, login). Для большинства пользователей со стажем в несколько лет, никнейм становится визитной карточкой. Именно по нику (а не по реальному имени и фамилии) вас будут узнавать виртуальные друзья, а значит, ваше сетевое имя должно быть по возможности уникальным и запоминающимся.

Чаще всего никнеймы нужны в следующих виртуальных обществах:

  • электронная почта (в системах yandex.ru, mail.ru, gmail.com и других)
  • вконтакте, одноклассники
  • аська
  • тематические форумы по интересам
  • личные блоги (ЖЖ, Я.ру, twitter и т.п.)
  • игры онлайн

Виртуальное имя, как правило, ипользуется человеком достаточно долгое время, поэтому лучше потратить немного творческих сил, чем потом над вами будут смеяться. Хороший ник должен привлекать и запоминаться.

Если же сейчас взглянуть на самые популярные форумы, чаты и социальные сети, мы увидим удручающую картину массового однообразия.

Как придумать ник

Чтобы придумать себе красивые никнеймы, например, для социальных сетей (вконтакте, одноклассники) или смешные прикольные никнеймы для неформального общения в чатах и форумах, нужно к вопросу подойти серьезно и основательно.

Выбор ника – еще более трудоемкий процесс, чем выбор имени для новорожденного ребенка. даже исходя из статистики – вариантов виртуальных имен в тысячи раз больше, чем реальных.

Никнеймы с интересными идеями: КотЭ, киндер-каприз, ТехноКиллер, енот-патаскун, НарКотик, черноснежка, Соплезубый, Чебуречник, Пендальф, NarКотик, Зубодер, чеLOVEк, Бухалыч

Рассмотрим основные идеи выбора виртуальных имён.

Общие рекомендации по выбору красивых ников

1. Каждый символ в вашем никнейме должен иметь значение. Не используйте без надобности неалфавитные знаки вроде

*]#+$%(/. Такие ники плохо читаются и вообще не запоминаются собеседниками. Исключение – знак & для обозначение пары связанных слов. Также вполне допускается выделение своего ника симметрично с двух сторон, например: *пофигист*.

2. Не используйте ники более 20 символов длиной. Думаю, тут понятно: длинные ники плохо читаются, а часто и вообще запрещены программно.

3. Категорически не используйте в своих никах символы, которых нет на стандартной клавиатуре (например, символы игральных карт и музыкальных нот). Многие из ваших собеседников смогут увидеть вместо этих символов только банальные пустые квадратики. Это одна из самых распространенных и грубых ошибок.

4. Составные ники должны иметь разделители между слов – пробел, подчеркивание, тире или просто отдельные слова с большой буквы. При этом пробел – не лучший вариант, т.к. часто в никах не допускается использование пробелов. Примеры правильных ников: БабаЯга, порву_баян

5. Не используйте в качестве ников свое имя или фамилию, а также любые личные данные (номер телефона, паспорта, дату рождения, город проживания и т.п.). Во-первых, это банально и совсем не уникально, а во-вторых, плохо в целях информационной безопасности. Лена_из_Питера и Misha1995 – плохие ники. Допускается использовать свое имя в необычном словосочетании, например: Елена_Троянская.

6. Не используйте порядковые номера и индексы в случае занятости любимого ника. Занимать ник Гонщик2 или Гонщик2010 в случае занятости никнейма Гонщик – это значит показать всем свою заурядность и серость.

7. Лучше использовать латинские буквы при написании ника, если он короткий (ориентировочно до 8 символов), и русские буквы – если ник длинный. Примеры хороших ников по этому параметру: Migera, goodOk, Выхухоль, дельфинарум. Примечание: не все системы общения (чаты, форумы, социальные сети) разрешают использование русских символов в никах, в таких случаях ориентируйтесь на укороченный транслит.

8. Источники идей для своих ников: орфографические и толковые словари, технические и исторические справочники (научная терминология), литературные герои (романы, рассказы, сказки, мифы, кино), названия профессий и элементов хобби (например, марки машин), особенности характера человека и многое другое.

Никнейм для девушки

Естественно, каждая девушка хочет быть самой обаятельной и привлекательной, а в Интернете – казаться такой. И вот исходя из этого стремления "казаться" и возникают самые распространенные ошибки.

Ошибки в женских никах:

  • Уменьшительно-ласкательные имена по типу "Леночка", "Настена", "Катена". Такие ники подойдут только для младших и средних школьниц. Если вы хотите более серьезного к себе отношения (особенно противоположного пола), избегайте детсадовской терминологии.
  • Ники, связанные с кошками. Нет, мы ничего не имеем против семейства кошачьих, просто будьте более дальновидными и не оставайтесь в памяти собеседников как "киски" и "мявки". Не все окружающие испытывают миленькие чувства по отношению кошкам, а у многих представителей мужского пола такие ники вообще ассоциируются с вашей доступностью в сексуальном плане.
  • Никнеймы, связанные с сексом. Если вы общаетесь не на специализированном секс-форуме, старайтесь избегать ников, намекающих на секс и эротику. Маньяков везде хватает.
  • Ники, показывающие ваши личные проблемы (например: одинокая, я_сегодня_злая). Проблемы уйдут, а впечатление по нику останется.

Чтобы придумать себе прикольный ник, воспользуйтесь следующими источниками идей:

1. Хороший источник ников – литература, сказки, мифы. Подумайте, с кем из героинь вы себя ассоциируете и выберите её имя себе в качестве псевдонима.

2. Для составных ников (из 2-3 слов) используйте прилагательные, характеризующие чисто женские черты.

3. Терминология женских профессий и хобби. Примеры: вышиваю_крестиком, Макияжница.

4. Имена великих женщин в истории, в т.ч. актрис. Выбирайте имена тех личностей, которые вам близки по мировоззрению. Пример: NewMadonna

5. Красивые явления природы. Например: радуга, Капель.

Никнеймы для парней

Ошибки в мужских никах:

  • Эротико-сексуальные ники. Тот же совет, что и девушкам – избегайте таких ников. Образ секс-гиганта вряд ли вызовет в девушках положительный отклик, скорее наоборот – вы предстанете в образе психически нездорового человека с проблемами на сексуальной почве.

Как правило, хорошие ники для мальчиков олицетворяют мужские качества или способности к какой-то деятельности. Хотя многое зависит от тематики и аудитории, где вы общаетесь.

Чтобы придумать "крутой" ник, можем предложить следующие идеи:

1. Как и в случае с женскими никами – используйте имена литературных персонажей.

2. Словари технической и научной терминологии, мужские профессии и хобби. Автомобили, компьютеры и прочая электроника, математика, строительство, военная техника. Примеры: шпалоукладчик, военный_хакер, синий_металл, AudiMan.

3. Имена актеров известных фильмов, имена политиков, спортсменов (гонщиков, боксеров) и т.п. Выбирайте близких по темпераменту людей. Примеры: КулакТайсона, Цой_Жив.

4. Суровые явления природы (шторм, лавина, снегопад и т.п.). Загадочно звучат ники типа ПитерскийШторм

5. Технические термины разбавляйте прилагательными, характеризующими ваши качества как мужчины.

В особых редких случаях допускается перемешивание качеств мужчин и женщин в никнеймах для того, чтобы выделиться.

В целом, при выборе ника старайтесь использовать силу вашего интеллекта и фантазии, немного приоткрыть для собеседников свой внутренний мир, показать научные и профессиональные знания. Это добавит вам популярности в виртуальном мире сети Интернет.

(. ) Всякие ПРИКОЛЬНЫЕ ники читайте ниже в комментах и оставляйтся свои.

Ник с именем алексей

Ник с именем алексей Случайные выборки Символы и значки для ника

Просмотреть все
© ? ??? v?? ????? - ? † ? • ? ° ? ? - > ---- ? ? ? ? ? • + - TM ???? ? ? ¤ ® ¦ + + v + = > ? ???G ? ? ? Ў ? ? ? ?  ? ? ? ? ? ? ? ? x ? ? ? ? ? ? ? ?? ? ? .?ll?l?.?l. ????? ? ? ? (•??) ???? 0 ± ¦ O § L ¦ ? ? ? ? ? o ¶ < г T ¦ ¦ ? ? ¦ ? - ¬ ? 0 ? ? ? ? ?? ? ? ? € ? ? ¦ ? ? ? O ? 3 o ? ‰ § Џ ? ? Ђ ? L l ? ? - - ? ? - - ? ! ¦ L ? ? 1 ? ? ? ? ? ? ? ? ¦ ? ? ? - ? ? ? ? ? a ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ( ) ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? - ? ?? ? ? ? ? ? ^ ? ? ? ? ? ? ? > ? Ў ? ? ? ? ? ? ? < ? ? ? ? ? ? 0 ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?¦ ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? - ?? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?¦ ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ¤ ?? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?? ? ? ? ? ? ? ? l l s x ??????????????? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?? ? ? ? ?? ? ? ! ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?? ? ? ? ? ? ? ? ? ???¦????

С этого списка вы можете подобрать себе ник или логин для сайта, часто имена нужны для регистрации, заполнение форм, или вставить на сайте вконтакте или одноклассников.
Поборка ==. Ник с именем алексей

Ники в инстаграм с именем Мария
Как заполнить анкету о себе очень классно вдруг вокруг
Четкие прозвише
Tortlar tayorlash
Илюшка

Honchell
Shirly
Della
Adolfo
Ester
Solomon
Shanita
Framer
Entinger
Michlin
Klopfer
Tanner
Sevaaetasi
Kenton
Holihan
Richens
Nietupski
Olga
Wilczewski
Kathryne
Thaddeus
Rhona
Wix
Plue
Clark
Stankovic
Oleta
Wilfred
Hagle
Fitzner
Ryan
Paytes
Markuson
Carmelo
Calvin
Fay
Catina
Mohammad
Patrick
Rabenstein
Beatrice
Reed
Relaford
Jonell
Ray
Sharrer
Keren
Makey
Anton
Johnny
He_пoдxoди_yбью
Remerez
PINHEAD
Orchard
Joel
Knoth
Auteri
Jitchaku
Pettinger
Joye
Olivia
Pasty
Jenelle
Denita
Delmore
Amina
Santellan
Knake
Quincy
Nathanael
Vernie
Lorence
Kaspari
Marlon
Irene
CAMA_ЛЮБOBЬ
Bert
Tammi
Kitty
Deniston
Borum
Karrie
Reaves
Vanslander
Cate
Wareing
Kahrs
Sennott
Naftel
Wakley
Szoc
Radunz
Stan
Mccullock
Shreeve
Bondoc
Stefany
Geroge
Amparan
Zotos
Anja
Simonis
Kaska
Condi
Esmeralda
Kena
Hoot
Castricone
Lant
Owen
Humberto
Deandrea
Robt
Ledonne
Loiacono
Fritz
Lou
Rob
Gstohl
Fermin
Mckenzy
Brisbois
Horsman
Vinzant
Medora
Riva
Orval
Elick
Seckler
Jarrett
Blake
Grenier
Eastlund
Andre
Kreutzer
Connie
Culhane
Richard
Linders
Leroy
Arehart
Putnam
Kelvin
Barhorst
Ronin
Towe
Rucci
Camera
Tuan
Wanlass
Almestica
Sekerak
Sam
Dagmar
Ali
Benito
Krejci
Ceranski
Terry
Fowlar
Taneka
Zentz
Ernestina
Claudio
Elma
Mercedez
Laymon
Felicia
Carlita
Marian
Tyrell
Berry
Parr
Isadora
Winford
Jecklin
Helmers
Deshawn
Juana
Laverne
Laferty
Brezee
Radakovich
Junko
Deweese
Lam
Slatton
Detone
Vennie
Navejar
Flinn
Beckford
Rogillio
LoVeSuN
Beverlin
Keneth
Muilenburg
Gabriel
Douglas
Hank
Aдвoкaт_Дьявoлa
Evan
Lanie
Malika
Gwenda
Hoffpauir
Garrigan
Pompei
Huguet
Swales
Narro
Bula
Akhtar
Lon
Julius
Douty
Felix
Shaun
Virgie
Schorn
Darrell
Monforte
Ulstad
Wachtel
Pestoni
Pruneda
Patrica
Mongan
Ricky
Bryant
Rima
Wyble
Luke
Uihlein
Sheldon
Triveno
Jamel
Kue
Blaine
Jorge
Puelo
Riley
Kritzer
Tamekia
Ada
Aumick
Goldyn
Goupil
Leyvas
Patriarco
Trussler
Clonts
Palmore
Lavera
Israel
Zella
Johnnie
Radosevich
Alica
Anthony
Rona
Wildrick
Zackary
Theo
Zuvich
Mcelmury
Blasen
Sgro
Anderson
Haroldsen
Yeilding
Flamand
Fetz
Xochitl
.Mark_Speedy
Clifton
Michelle
Cherelle
Chiarini
Chelsie
Fiedtkou
Tindle
Sharlene
Neilsen
Rodriguez
Shad
Rynes
Kolat
Dushane
Gale
Melvin
Kunin
Winnie
Lashunda
Lonna
Staroff
Przekop
Bunny
Lassere
Olin

Useful English: Russian Names in English (Russian Text)

Russian Names in English (Russian Text)

Текст на русском языке. Текст на английском языке см. Russian Names in English (English Text).

Русские имена на английском языке

Разные способы передачи русских имен на английском языке существовали в прошлом, и несколько стандартов транслитерации кириллицы в английский язык существуют сейчас. Как результат, может быть несколько английских вариантов написания одного и того же русского имени или фамилии: Yulia, Yuliya, Julia, Julja (Юлия); Dmitry, Dmitriy, Dmitri, Dimitri (Дмитрий); Yevgeny, Yevgeniy, Evgeny, Evgeni, Evgeniy, Eugeny (Евгений); Tsvetaeva, Tsvetayeva, Cvetaeva (Цветаева); Zhukovsky, Zhukovski, Zhukovskiy, Jukovsky (Жуковский).

В некоторых случаях, количество существующих английских вариантов просто устрашающее. Например, Муравьёв, распространенная русская фамилия, представлена более чем пятнадцатью вариантами написания в английском языке: Muravyev, Muravyov, Muraviev, Muraviov, Murav'ev, Muravev, Murav'yev, Murav'ov, Muravjov, Muravjev, Mouravieff, Muravieff, Mouravief, Muravief, Muraviof, Muravioff.

В целом, транслитерация русских имен латинскими буквами ориентирована на английский язык в настоящее время. Но много русских имен были транслитерированы согласно французскому языку в прошлом, и кроме того, транслитерация на основе французского языка была нормой для имен и фамилий в наших загранпаспортах до недавнего времени. Как результат, варианты транслитерации русских имен, ориентированные на французский язык, по-прежнему распространены. Также, на английское написание русских имен влияют традиции и личные предпочтения людей.

Современные способы передачи русских имен на английском языке стараются сохранить, насколько возможно, произношение и узнаваемый письменный облик исходного русского имени. Данный материал предлагает примеры типичных английских вариантов написания русских имен и лингвистические рекомендации по передаче русских имен на английском языке. Имейте в виду, что ваше имя должно быть написано одинаково во всех документах, нужных для зарубежных поездок, т.к. разночтения могут вести к проблемам во время путешествия.

Русские имена - Рекомендуемый английский вариант написания Передача на английском языке трудных русских букв в именах

Примерно половина русских букв передаются в английский язык достаточно легко и без вариантов: Valentin Gerasimov (Валентин Герасимов), Trofim Reshetnikov (Трофим Решетников), Margarita Polikarpova (Маргарита Поликарпова), Irina Kruchinina (Ирина Кручинина). Определенные русские буквы и звуки не имеют эквивалентов в английском языке, их трудно передать на английском языке достаточно близко, и у них есть варианты передачи на английском языке.

Написание русских имен на английском языке близко к их русскому произношению не гарантирует, что носители английского языка будут произносить их правильно. В ряде случаев, передача на английский язык трудных сочетаний согласных и гласных близко к русскому произношению (например, сочетаний Ж, Ч, Ш, Щ с Ё) может вести к еще большим трудностям в прочтении русских имен на английском языке. Если возможно, выбирайте те варианты, которые передают русские имена в узнаваемом и читаемом виде на английском языке.

Русская Й обычно передается на английском языке как английская Y: Nikolay Aytmatov (Николай Айтматов), Sergey Tolstoy (Сергей Толстой), Maya Zuykova (Майя Зуйкова). Вариант I для Й был основан на французской транслитерации русских имен: Nikolai Aitmatov (Николай Айтматов), Sergei Tolstoi (Сергей Толстой), Maia Zuikova (Майя Зуйкова). Буква J для русской Й (например, Евгений Буйнов как Evgenij Bujnov) была основана на немецкой транслитерации русских имен, а сейчас вместо J обычно употребляется буква Y для Й.

Русская Е передается на английском языке как английская E, когда она стоит после согласных, например, Sergey Lebedev (Сергей Лебедев), и как YE, когда она стоит в начальном положении в слове, после гласных или после Ь или Ъ: Yelena Yeremeyeva (Елена Еремеева), Yegor Minayev (Егор Минаев), Yekaterina Savelyeva (Екатерина Савельева).

Русская Ё по-прежнему широко передается на английском языке так же, как русская Е, т.е. как E после согласных и как YE в начальном положении в слове, после гласных или после Ь или Ъ: Artem Muravyev (Артём Муравьёв, Артем Муравьев), Petr Fedorov (Пётр Фёдоров, Петр Федоров), Alena Neyelova (Алёна Неёлова, Алена Неелова). Сейчас рекомендуется писать Ё как Ё в русских именах, и многие используют YO для Ё в английском написании своих имен: Artyom Muravyov (Артём Муравьёв), Pyotr Fyodorov (Пётр Фёдоров), Alyona Neyolova (Алёна Неёлова).

В некоторых случаях, более привычная E для Ё предпочтительнее, чем YO. Например, целесообразно передавать фамилии типа Щёлоков, Жжёнов, Копчёнов как Shchelokov, Zhzhenov, Kopchenov, т.к. варианты типа Shchyolokov, Zhzhyonov, Kopchyonov трудны для прочтения. В некоторых других случаях английская E для передачи русской Ё не подходит. Например, желательно передавать имя Семён как Semyon (или Simon, Simeon). Семён часто передается как Semen, но этот вариант нежелателен из-за лексического значения этого слова.

Русская Ю обычно передается на английском языке как YU во всех положениях в слове: Yuri Ryumin (Юрий Рюмин), Yulia Kryuchkova (Юлия Крючкова), Lyubov Ilyushina (Любовь Илюшина, Ильюшина), Lyudmila Kayurova (Людмила Каюрова). Вариант IU был основан на французской транслитерации и обычно встречается в середине слова: Yuri Riumin (Юрий Рюмин), Liudmila Kaiurova (Людмила Каюрова).

Русская Я обычно передается на английском языке как YA во всех положениях в слове: Tatyana Yakovleva (Татьяна Яковлева), Vyacheslav Stoyanov (Вячеслав Стоянов), Yan Dyatlov (Ян Дятлов). Вариант IA был основан на французской транслитерации и обычно встречается в середине слова: Tatiana Yakovleva (Татьяна Яковлева), Viacheslav Stoianov (Вячеслав Стоянов), Ian Diatlov (Ян Дятлов).

Русская У обычно передается в английском языке как U: Ulyana Ustinova (Ульяна Устинова), Artur Surikov (Артур Суриков), Ruslan Baturin (Руслан Батурин). Вариант OU для русской У был основан на французской транслитерации: Sourikov (Суриков), Batourin (Батурин).

Русская Ы обычно транслитерирутся как английская Y: Lysenko (Лысенко), Bystrov (Быстров), Rybin (Рыбин).

Русская Ж обычно передается в английском языке как ZH: Anzhela Zharkova (Анжела Жаркова), Snezhana Zhilina (Снежана Жилина), Nadezhda Arzhanova (Надежда Аржанова). Вариант J для Ж (например, Anjela) был основан на французской транслитерации.

Сочетание ДЖ передается в английский язык буквой J и сочетаниями DJ и DZH. В настоящее время, буква J для ДЖ кажется более распространенной в передаче имен, например, Jamal, Nurjan (Джамал, Нурджан). Сочетание DZH для ДЖ кажется более распространенным в передаче фамилий, например, Dzhumayev, Gadzhiyev (Джумаев, Гаджиев). Но все три варианта встречаются в передаче имен и фамилий: Jafar, Djafar, Dzhafar (Джафар); Dzhumayev, Djumayev, Jumayev (Джумаев).

Сочетание КС обычно транслитерирутся как KS, иногда как X: Alexey Vaksin, Aleksey Vaksin (Алексей Ваксин); Ksenia Aksenova (Ксения Аксёнова); Oksana Akeksandrova, Oxana Alexandrova (Оксана Александрова). Отметьте, что английские буквы KS или X в начальном положении как в Ksenia или Xenia могут произноситься [z] носителями английского языка: ZI:-nia.

Русская Х обычно передается на английском языке как KH и иногда как H: Tikhon Khomyakov, Tihon Homyakov (Тихон Хомяков); Mikhail Zakharov, Mikhail Zaharov (Михаил Захаров). Обратите внимание, что одиночная английская H для русской Х не подходит в некоторых случаях, т.к. H образует разные звуки с определенными английскими согласными (ch, gh, ph, sh, th). Так, только английское сочетание KH используется для русской Х в фамилиях типа Iskhakov (Исхаков), Meskhiyev (Месхиев), Matkhanov (Матханов). Нужно также учесть, что есть случаи, в которых одиночная английская H не произносится в английском языке.

Русская Ч обычно передается в английском языке как CH: Vyacheslav Chernov (Вячеслав Чернов), Bocharov (Бочаров), Rayevich (Раевич), Voinovich (Войнович). Вариант TCH был основан на французской транслитерации: Tchaikovsky (Чайковский), Voinovitch (Войнович).

Русская Щ обычно представлена сочетанием SHCH, иногда SCH: Shcherbakov, Scherbakov (Щербаков); Plyushchev, Plyuschev (Плющев); Mishchenko, Mischenko (Мищенко).

Русские мягкий знак Ь и твердый знак Ъ обычно не передаются в английском языке: Olga Melnikova (Ольга Мельникова), Kuzma Vorobyov (Кузьма Воробьёв), Ulyana Vasilyeva (Ульяна Васильева), Igor Ilyin (Игорь Ильин), Ilya Demyanov (Илья Демьянов), Demyan Neobyatny (Демьян Необъятный). Варианты IE для ЬЕ и IA для ЬЯ в именах были основаны на французской транслитерации: Vasiliev (Васильев), Vorobiev (Воробьев), Demianov (Демьянов).

Варианты, в которых мягкий знак указывается апострофом, а твердый знак двойным апострофом, например, Ol'ga Mel'nikova (Ольга Мельникова), Kuz'ma Vorob'ev (Кузьма Воробьёв), Ul'yana Vasil'eva (Ульяна Васильева), Igor' Il'in (Игорь Ильин), Dem'yan Neob''yatny (Демьян Необъятный), не кажутся подходящими для личных имен, т.к. они разбивают имя или фамилию на части. Довольно часто апостроф теряется при печатании, и такие фамилии как Vorob'ev (Воробьёв), Vasil'eva (Васильева), Il'in (Ильин) становятся Vorobev (Воробьёв? Воробев?), Vasileva (Васильева? Василева?), Ilin (Ильин? Илин?). Кроме того, использование апострофа для указания на Ь и Ъ совсем не облегчает произношение таких имен для носителей английского языка.

Окончания в русских именах и фамилиях

Окончания АЕВ, ИЕВ, ОЕВ в фамилиях передаются в английский язык как AYEV, IYEV, OYEV или как AEV, IEV, OEV: Sanayev, Sanaev (Санаев); Aliyev, Aliev (Алиев); Stroyev, Stroev (Строев); Zuyev, Zuev (Зуев); Andreyev, Andreev (Андреев). То же для женских окончаний этого типа: Kabayeva, Kabaeva (Кабаева); Valiyeva, Valieva (Валиева); Maleyeva, Maleeva (Малеева). Варианты AYEV, IYEV, OYEV кажутся более правильными, но варианты AEV, IEV, OEV по-прежнему очень распространены. Для фамилий типа Беляев, Немоляев, Митяев кажутся предпочтительными варианты Belyaev, Nemolyaev, Mityaev, т.к. варианты Belyayev, Nemolyayev, Mityayev трудны для прочтения.

Мужское окончание ИЙ в именах и фамилиях обычно передается на английском языке как Y: Dmitry Petrovsky (Дмитрий Петровский). Варианты IY и I также распространены: Dmitriy Petrovskiy, Dmitri Petrovski (Дмитрий Петровский). Окончание ЫЙ транслитерирутся как Y или YY: Bely, Belyy (Белый); Cherny, Chernyy (Черный).

Женское окончание АЯ в фамилиях обычно передается в английском языке как AYA: Petrovskaya (Петровская), Koretskaya (Корецкая), Yankovskaya (Янковская), Aglaya Krasnaya (Аглая Красная). Вариант AIA был основан на французской транслитерации: Petrovskaia (Петровская), Koretskaia (Корецкая), Yankovskaia (Янковская), Aglaia Krasnaia (Аглая Красная).

Женское окончание ИЯ в личных именах обычно передается в английском языке как IA или IYA: Maria, Mariya (Мария); Anastasia, Anastasiya (Анастасия); Ksenia, Kseniya (Ксения); Valeria, Valeriya (Валерия). Отметьте, что хотя IYA фонетически ближе всего к произношению окончания ИЯ в русских женских именах, носитель английского языка может произнести IYA как AI-YA (ай-я): zi:-NAI-ya (Kseniya), va-le-RAI-ya (Valeriya). Окончание ЬЯ в женских личных именах передается как YA или как IA: Darya, Daria (Дарья); Marya, Maria (Марья); Natalya, Natalia (Наталья); Sofya, Sofia (Софья).

Наиболее распространенные типичные варианты написания русских имен на английском языке даны в таблицах ниже.

Женские имена

Русские имена (уменьшительные имена)

Русское отчество

Давайте свои имя и фамилию в следующем порядке: Ivan Kozlovsky (Иван Козловский), Marina Ruchkina (Марина Ручкина). Если вам нужно дать свое отчество, оно должно стоять между вашим именем и фамилией: Ivan Vasilyevich Kozlovsky (Иван Васильевич Козловский); Anton Ilyich Kalugin (Антон Ильич Калугин); Marina Timofeyevna Ruchkina (Марина Тимофеевна Ручкина); Anna Nikitichna Knyazeva (Анна Никитична Князева). Считается неправильным писать русское отчество в виде одной начальной буквы так, как обычно пишется английское среднее имя, например, Victoria A. Brown, John M. Smith. (Прочитайте о различных типах английских имен в English Names в разделе Vocabulary.)

Примеры отчеств мужского рода

Aleksandrovich, Alekseyevich, Anatolyevich, Andreyevich, Antonovich, Arkadyevich, Artemovich, Borisovich, Denisovich, Dmitriyevich, Fedorovich, Filippovich, Georgiyevich, Grigoryevich, Ignatyevich, Igorevich, Ilyich, Ivanovich, Konstantinovich, Leonidovich, Lvovich, Maksimovich, Matveyevich, Mikhailovich, Nikitich, Nikolayevich, Olegovich, Pavlovich, Petrovich, Romanovich, Semyonovich, Sergeyevich, Stepanovich, Timofeyevich, Valeryevich, Vasilyevich, Victorovich, Vitalyevich, Vladimirovich, Vyacheslavovich, Yakovlevich, Yegorovich, Yevgenyevich, Yuryevich.

Александрович, Алексеевич, Анатольевич, Андреевич, Антонович, Аркадьевич, Артёмович, Борисович, Денисович, Дмитриевич, Фёдорович, Филиппович, Георгиевич, Григорьевич, Игнатьевич, Игоревич, Ильич, Иванович, Константинович, Леонидович, Львович, Максимович, Матвеевич, Михайлович, Никитич, Николаевич, Олегович, Павлович, Петрович, Романович, Семёнович, Сергеевич, Степанович, Тимофеевич, Валерьевич, Васильевич, Викторович, Витальевич, Владимирович, Вячеславович, Яковлевич, Егорович, Евгеньевич, Юрьевич.

Примеры отчеств женского рода

Aleksandrovna, Alekseyevna, Anatolyevna, Andreyevna, Antonovna, Arkadyevna, Artemovna, Borisovna, Denisovna, Dmitriyevna, Fedorovna, Filippovna, Geogiyevna, Grigoryevna, Ignatyevna, Igorevna, Ilyinichna, Ivanovna, Konstantinovna, Leonidovna, Lvovna, Maksimovna, Matveyevna, Mikhailovna, Nikitichna, Nikolayevna, Olegovna, Pavlovna, Petrovna, Romanovna, Semyonovna, Sergeyevna, Stepanovna, Timofeyevna, Valeryevna, Vasilyevna, Victorovna, Vitalyevna, Vladimirovna, Vyacheslavovna, Yakovlevna, Yegorovna, Yevgenyevna, Yuryevna.

Александровна, Алексеевна, Анатольевна, Андреевна, Антоновна, Аркадьевна, Артёмовна, Борисовна, Денисовна, Дмитриевна, Фёдоровна, Филипповна, Георгиевна, Григорьевна, Игнатьевна, Игоревна, Ильинична, Ивановна, Константиновна, Леонидовна, Львовна, Максимовна, Матвеевна, Михайловна, Никитична, Николаевна, Олеговна, Павловна, Петровна, Романовна, Семёновна, Сергеевна, Степановна, Тимофеевна, Валерьевна, Васильевна, Викторовна, Витальевна, Владимировна, Вячеславовна, Яковлевна, Егоровна, Евгеньевна, Юрьевна.

Русские буквы - Английские эквиваленты