Руководства, Инструкции, Бланки

бланка бретонская img-1

бланка бретонская

Категория: Бланки/Образцы

Описание

Негоже лилиям прясть

Негоже лилиям прясть

Нашли опечатку?
Выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter

Клеменция Венгерская, внучка Карла II Анжу-Сицилийского и Марии Венгерской, вторая супруга, а ныне вдова Людовика X Сварливого, короля Франции и Наварры, 23 года.

Дети Людовика X

Жанна Наваррская, дочь Людовика от первой жены Маргариты Бургундской, 5 лет.

Иоанн I, прозванный Посмертным, – сын Людовика X и Клеменции Венгерской, король Франции.

Филипп, второй сын Филиппа IV Красивого и брат покойного Людовика X, граф Пуатье, пэр Франции, пфальцграф Бургундский, сир Салэнский, регент, а впоследствии король Франции – Филипп V Длинный, 23 года.

Карл, младший сын Филиппа IV Красивого, граф де ла Марш, будущий король Карл IV Красивый, 22 года.

Жанна Бургундская, дочь графа Оттона IV Бургундского и графини Маго Артуа, наследница графства Бургундского, 23 года.

Жанна, называемая также Бургундской, 8 лет.

Маргарита, 6 лет.

Карл, сын Филиппа III и Изабеллы Арагонской, брат Филиппа IV Красивого, удельный граф Валуа, граф Мэнский, Анжуйский, Алансонский, Шартрский, Першский, пэр Франции; носил в прошлом титул императора Константинопольского, граф Романьский, 46 лет.

Филипп Валуа, сын вышеназванного Карла Валуа и Маргариты Анжу-Сицилийской, будущий король Филипп VI, 23 года.

Людовик Французский, сын Филиппа III и Марии Брабантской, единокровный брат Филиппа IV Красивого и Карла Валуа, граф Эвре и Этампа, 40 лет.

Филипп д'Эвре – его сын.

Робер, граф Клермонский, шестой сын Людовика Святого, 60 лет.

Людовик Бурбон, сын Робера.

Ветвь Артуа, идущая от одного из братьев Людовика Святого

Графиня Маго Артуа, пэр Франции, вдова пфальцграфа Оттона IV, мать Жанны и Бланки Бургундских, теща Филиппа Пуатье и Карла де ла Марша, около 45 лет.

Робер III Артуа, племянник Маго, граф Бомон-ле-Роже, сеньор Конша, 29 лет.

Агнесса Французская, младшая дочь Людовика Святого, вдовствующая герцогиня Бургундская, вдова герцога Робера II, мать Маргариты Бургундской, 57 лет.

Эд IV, ее сын, герцог Бургундский, брат Маргариты и дядя Жанны Наваррской, около 35 лет.

Дофин Иоанн II де ла Тур дю Пэн, зять королевы Клеменции.

Главные сановники королевства

Гоше де Шатийон, коннетабль Франции.

Рауль де Прель, легист, бывший советник Филиппа Красивого.

Юг де Бувилль, бывший первый камергер Филиппа Красивого.

Сенешаль де Жуанвилль, сподвижник Людовика Святого, летописец.

Миль де Нуайе, легист, бывший маршал войска Филиппа IV и зять коннетабля.

Ансо де Жуанвилль, сын сенешаля, советник регента.

Адам Эрон, первый камергер регента.

Граф Жан де Форэ.

Маршалы: Жан де Корбей и Жан де Бомон, прозванный Выгребай Назад.

Пьер де Галар, командир арбалетчиков.

Робер де Гамаш и Гийом де Сериз, камергеры.

Жоффруа де Флери, казначей.

Другие статьи

Народ Франции бретонцы

Бретонцы — один из немногих сохранившихся кельтских народов Европы. Они ведут свое происхождение от кельтского племени бриттов, переселившихся на полуостров Арморику с Британских островов в V — VI вв. н. э. Бритты дали полуострову свое имя. Они принесли сюда христианство, неизвестное до той поры на большей части полуострова.

Бретонский язык, ставший языком населения Западной Арморики, сложился во взаимодействии языка бриттов (близкого галльскому) и галло-ро- манского языка местного населения. Неравномерная заселенность Арморики в период вторжения бриттов и различная степень проникновения их на полуостров были причиной двуязычия, утвердившегося в Бретани. Максимальное продвижение бретонского языка на восток относится к X в. Позже граница его распространения неуклонно отодвигалась на запад. Усиление политического влияния Франции способствовало постепенному отходу феодально. верхушки бретонского общества от бретонской культуры, бретонского языка, приобщению ее к французскому языку и культуре.

С начала XIII в. герцоги Бретани находились в непосредственной вассальной зависимости от французского короля. В 1491 г. Бретань была присоединена к Франции и стала ее провинцией, сохранив при этом многие привилегии.

Присоединение к Франции привело к окончательному офранцуживанию правящих классов Бретани. Здесь было введено школьное преподавание на французском языке. В центре Нижней, так называемой бретонской Бретани — городе Кемпере, уже в XVII в. судебные разбирательства проводились на французском языке. Бретонский язык уступал позиции французскому языку не только в силу политических условий, но и потому, что он имел гораздо более слабую литературную основу. И по древности и по оригинальности бретонская литература уступает не только французской, но и литературе родственных языков Ирландии и Уэльса. Первые памятники бретонской литературы религиозного содержания относятся к XV в. первые словари — к XVII в. Бретонская литература с момента ее возникновения была выразительницей устремлений народа и низшего духовенства, которые при режиме насилия и произвола формирующегося абсолютизма боролись за сохранение своего языка и культуры. На бретонском языке создавались драмы и мистерии на библейские сюжеты, которые ставились на сценах провинции; большую роль в борьбе с абсолютизмом играли народные песни и легенды, а также и проповеди на бретонском языке.

Со времени установления абсолютистского режима (XVII в.) наступил упадок бретонской литературы (попытки ее возрождения были сделаны лишь в XIX в.). Французский язык распространился и во внутренних районах Бретани.

В Нижней Бретани французский язык входил в обиход вначале в городах и их окрестностях, постепенно проникая в деревни, где его усваивала в первую очередь молодежь.

В настоящее время из 3 млн. жителей Бретани на бретонском языке говорит около 1 млн. человек (департаменты Финистер, Кот-дю-Нор, Морби- ан). Граница распространения бретонского языка проходит с севера на юг от города Сен-Бриё до города Ванн.

Выделяют четыре основных диалекта бретонского языка: корнуайский, леонский, трегьерский и ваннский, области распространения и наименование которых соответствуют средневековым герцогствам Бретани. В качестве литературного языка служит леонский диалект, близкий диалектам Трегьера и Корнуайя, но малодоступный пониманию жителя области Ванн.

В области, переходной между исконной областью французского языка и современной границей распространения бретонского языка, население в повседневной жизни говорит на диалекте французского «галло», значительно отклоняющемся от литературного французского языка.

Среди населения бретонской Бретани процент не знающих совсем французского языка очень незначителен. Это главным образом пожилые женщины в глухих районах внутренней Бретани. Моряки и крестьяне дома и в повседневном общении говорят на бретонском языке. Однако многие горожане и жители крупных поселков, хотя и воспитаны в бретонской среде и хорошо знают бретонский язык, в семье и в повседневной жизни пользуются французским языком. В крупных городах, таких, как Брест, Лориан, и в средних (Кемпер, Конкарно, Дуарнене и др.) бретонская речь слышится лишь в базарные дни или на рыбачьих судах в порту. В общественной, политической, экономической и религиозной жизни роль бретонского языка свелась к минимуму.

Стремление бретонского народа к сохранению своего языка и культуры было использовано в период гитлеровской оккупации коллаборационистами, пытавшимися инспирировать движение за отделение Бретани от Франции, но» эта политика успеха не имела.

В 1951 г. в Бретани было введено факультативное преподавание бретонского языка в школе, но эффективность этого нововведения оказалась незначительной.

После второй мировой войны место прежних распыленных групп автономистов занял культурно-просветительный союз «Kendalch», в который входят как чисто фольклорные группы («Ассамблея музыкантов», «кельтские кружки»), так и группы, ставящие определенные социальные задачи. Выразителями интересов прогрессивной интеллигенции является входящая в «Kendalch» организация «Движение за народную бретонскую культуру», возглавляемая бретонскими преподавателями и деятелями прессы. Издаваемый этой группой на бретонском языке журнал «Аг Falz» («Коса») популяризирует народную бретонскую культуру и широко обсуждает проблему равноправия бретонского языка, так же как и языков других национальных меньшинств Франции. Начиная с 1948 г. в Корнуайе ежегодно проводится грандиозный фольклорный праздник, на который съезжаются более 2 тыс. участников фольклорных, так называемых кельтских кружков. Каждая область Бретани представляет свои традиции в костюме, музыке, танцах. Участники праздника, одетые в праздничные традиционные костюмы своей области, под аккомпанемент старинных бретонских музыкальных инструментов biniou (род волынки) и bambarde (инструмент, родственный флейте и гобою), исполняют на конкурс народные песни и танцы.

Бретань — одна из наиболее экономически отсталых областей Франции: в промышленности здесь занято только 20% населения.

Здесь имеются предприятия судостроительной и строительной промышленности, а также заводы по консервированию овощей и рыбы, по производству сидра, винокуренные заводы. Половина самодеятельного населения Бретани связана с сельским хозяйством. Здесь господствует мелкокрестьянская семейная собственность. Малоземелье и невысокая продуктивность сельского хозяйства вынуждают бретонских крестьян искать побочные заработки. Каждую весну и осень тысячи бретонцев отправляются в другие провинции Франции, и даже на Британские острова, на сельскохозяйственные работы (посадка раннего картофеля, сбор ранних овощей, уход за помидорами, сбор сахарной свеклы). Столетие назад почти половину земель Бретани составляли пустоши-ланды, большая часть которых теперь освоена.

Традиционные отрасли бретонского хозяйства — молочное животноводство, выращивание картофеля и фуражных корнеплодов. Важейшей зерновой культурой является пшеница.

В прибрежных, наиболее развитых районах Бретани (так называемом золотом поясе) население занимается выращиванием овощей, в том числе ранних: цветной капусты, горошка, артишоков и др. идущих частью на экспорт, а частью на предприятия консервной промышленности.

Деятельность жителей прибрежной полосы Бретани с давних времен неразрывно связана с морем. Мореходство (а в прошлом также и каперство), рыбный промысел, ловля омаров, съедобных улиток, раковин, сбор водорослей и всевозможных морских трав, с середины XIX в.— устричный промысел — таковы основные виды этой деятельности.

Традиции мореходства имеют в Бретани глубокие корни. В XV — XVI вв. бретонские моряки совершали на парусных судах дальние плавания. Из их среды вышли многие известные мореплаватели. В наши дни экипажи судов французского торгового флота более чем на треть состоят из бретонцев.

В прошлом порты северного побережья Бретани были знамениты как центры так называемой la grande peche — ловли рыбы (преимущественно трески) в дальних водах у берегов Исландии и Новой Земли. В настоящее время почти во всех мелких портах северного побережья практикуется ловля рыбы у берегов и лишь из порта Сен-Мало уходят хорошо оснащенные суда в дальние воды. Они ведут лов по 10—12 дней.

Центры промышленности по переработке рыбы, так же как и основные рыболовецкие порты, находятся на южном побережье Бретани. Лов тунца, сардин, макрели, а также лангустов имеет свои столетиями выработанные приемы и традиции, свою сезонность, которой подчинялся и жизненный уклад рыболовецкого населения. Традицией стал сложившийся в условиях капиталистического рыболовства способ сбыта рыбы, так называемый lacriee — «на выкрик» (разновидность аукциона). В бретонских портах лишь некоторые рыбаки, ведущие прибрежный лов рыбы, продают ее непосредственно покупателю. Основная же масса рыбы продается торговцам или их посредникам с аукциона. Часть рыбы в портах сортируют, разделывают, укладывают в ящики со льдом и отправляют в Париж и другие города Франции, часть рыбы поступает на консервные заводы. На этих заводах занята значительная часть женского населения прибрежных районов.

После второй мировой войны значительно возросла роль устричного промысла и изменился его характер. Раньше добывали устриц руками на мелких естественных банках у берегов во время отлива, и «устричные парки» (специально отгороженные участки моря, где выдерживают добытых устриц) занимали небольшие площади, а промысел этот был полукустарным. Теперь преобладают крупные капиталистические хозяйства, с узкой специализацией: в одних районах заготавливают эмбриональные раковины, в других откармливают устриц для потребления. Значительная доля французской продукции обеспечивается промыслами Бретани.

Для сельского хозяйства Бретани большое значение имеет сбор водорослей, которые собирают или граблями на берегу после отлива, или же с небольших судов шестами с крюком на конце. Водоросли сжигают, и золу используют для удобрений. Водоросли используются также в химической промышленности для получения иода и некоторых кислот, а также в парфюмерии.

Для Бретани характерен разбросанный тип поселений. Поселения, состоящие обычно из двух — пяти домов, расположены на большом расстоянии одно от другого и окружены полями, огражденными рвами и насыпями с живыми изгородями из дуба или бука. Живые изгороди создают впечатление лесистости.

Встречаются иногда поселки и более крупные, насчитывающие несколько десятков домов.

Крупных городов в Бретани немного. Лишь три города — Нант, Ренн и Брест—имеют более 100 тыс. населения.

Большинство городского населения Бретани живет в морских портах и в небольших городах, называемых «bourg». Часто они состоят из одной улицы, застроенной двух- и трехэтажными домами, расположенными вдоль магистральной дороги.

Крестьянское бретонское жилище в простейшей форме — это постройка из гранита в виде прямоугольника, низкая, приземистая, с двумя дымоходами по обоим концам крыши, служащими продолжением фронтонной стены. Такие постройки, не имеющие хозяйственных помещений, встречаются чаще на побережье. Это преимущественно дома рыбаков, хорошо приспособленные к особенностям климата Бретани. Дом обычно скрывается за склоном холма; северная и западная его стороны, принимающие на себя порывы морского ветра, не имеют ни окон, ни дверей. Окна и двери выходят на юг.

Кроме описанного выше типа дома, состоящего из одного жилого помещения (одновременно кухни, столовой и спальни) и небольших сеней, служащих также кладовой, для хозяйств середняков характерны трехкамерные жилища, в которых сени разделяют два жилых помещения; одно из них служит преимущественно кухней, другое — парадной комнатой.

Бретань — почти единственная область во Франции, где сельская кустарная мебель не исчезла окончательно и сохранила своеобразие. Влияние городских стилей эпохи Людовиков XIV, XV и XVI сюда почти не проникало, за исключением Верхней Бретани (район города Рена). Массивная мебэль из дуба, каштана или ореха богато орнаментирована резьбой. Геометрический орнамент составлен из розеток, спиралей, завитков. Часто встречаются религиозные мотивы, а также стилизованные цветы или ряды балясин.

Традиционную обстановку жилого дома бретонского крестьянина составляли кровати-шкафы—деревянные ящики, открытые сверху, с украшенными резьбой выдвижными дверцами, скользящими в пазах. Ложе таких кроватей довольно высокое, поэтому перед кроватью ставили скамью-ларь, служащий подножкой. Для Бретани характерны были также полузакрытые кровати, отверстие которых затягивали занавеской, и кровати с колоннами. В настоящее время кровати-шкафы почти исчезли, они заменены широкими деревянными кроватями городского типа. Для хранения белья и одежды служили лари, обычно также богато орнаментированные, и шкафы. Буфеты и посудные шкафы в крестьянских домах появились недавно.

Резьба по дереву составляет одну из самых развитых форм бретонского народного искусства, так же как и искусство бретонских кружевниц и вышивальщиц.

После Великой французской революции явственными стали областные различия в народной одежде: в Восточной Бретани одевались по французскому образцу, придерживаясь моды с некоторым запозданием. В Западной Бретани народная одежда сохраняла многие архаические черты. Здесь в некоторых областях до начала XX в. мужчины носили не узкие штаны, как в Восточной Бретани и остальной Франции, а короткие, пышные, со складками, собранными у пояса и распускающимися затем свободно, или же со складками гармоникой, собранными на поясе и закрепленными выше колена, где их стягивали шнуром с помпонами (так называемые bragou-braz). Неотъемлемой частью такого костюма был широкий пояс из сукна или кожи, гетры, часто из того же сукна, что и брагу-бра.

Мужской костюм на юге Бретани отличался от костюмов других областей. Здесь носили куртки из льняного или сурового полотна особого покроя, с басками или складками. Такие куртки носили до середины 1930-х годов на юго-западе Бретани. Постепенно и в других областях Бретани французская мода в народном костюме была очень сильно трансформирована, так что народный бретонский костюм при всем многообразии местных видов приобрел общие характерные черты.

Различие отдельных элементов костюма породило огромное многообразие «мод» в Бретани: здесь выделяют 66 видов женского костюма. Особенно разнообразны были костюмы в Западной Бретани (Финистер, Мор- биан), где области распространения той или иной формы костюма часто совпадали с географическими областями или соответствовали диалектальным различиям. В настоящее время традиционный костюм в Бретани уже не носят. Сохранились белые кружевные чепцы (наколки), которые еще носят с повседневной одеждой многие пожилые женщины. Как и повсюду во французской провинции, пожилые женщины в Бретани ходят в черной обуви, черных чулках, юбках и вязаных кофтах или шерстяных накидках черного цвета. Во многих деревнях и взрослые и дети носят традиционную деревянную обувь — сабо.

Традиционные костюмы, исчезнувшие из повседневной жизни, надевают в торжественных случаях, в частности во время фольклорных праздников.

Религия всегда занимала большое место в жизни бретонцев, что наложило отпечаток и на внешний облик страны. Колокольни церквей, бесчисленные часовни, основанные в честь местных святых, гранитные кресты на перекрестках дорог и иногда во дворах ферм, а в западной части Нижней Бретани кальверы — памятники XVI —XVII вв. поставленные по случаю какого-либо бедствия или в память святого покровителя данной местности, где на гранитном постаменте стоят кресты и скульптурные группы апостолов и святых,— составляют неотъемлемую часть бретонского пейзажа.

В Бретани дольше, чем в других областях Франции, сохранялись дохристианские верования. Поклонение камням, святым источникам, культ огня сочетались" здесь с католической верой. Паломничество к святым источникам и особенно к дольменам и менгирам, которым приписывалась чудодейственная сила, до середины XIX в. составляло характерную черту бретонского быта.

Некоторая часть населения до сего времени совершает паломничества к часовням святых покровителей и особенно к часовне покровительницы Бретани святой Анны. Очень популярны в Бретани были праздники в честь местных святых, называемые «pardons» — отпущения. В некоторых местностях их отмечают до сих пор, но сейчас они менее многолюдны и пышны. Празднование заключается в шествии с хоругвями, приношении даров и церковной службе, после чего устраивают гуляния с танцами и песнями. Современные развлечения составляют велосипедные кроссы, конные состязания, лотереи.

Артур II БРЕТОНСКИЙ персона

В ноябре 1305 года после смерти своего отца, герцога Бретонского и графа де Ришмона Жана II. 43-летний Артур занял герцогский престол в Бретани, а его младший брат Жан Бретонский получил титул английского графа Ришмона (Ричмонда) .

Герцог Артур Бретонский, несмотря на вассальную зависимость от Капетингов. проводил политику, самостоятельную от Франции. Разделил герцогство на восемь округов. В 1309 году созвал в Бретани первые генеральные штаты, зародыш бретонского парламента.

27 августа 1312 года 50-летний герцог Артур II Бретонский скончался и был похоронен в Ванне .

Семья и дети

Артур Бретонский был дважды женат. В 1275 году женился первым браком на виконтессе Марии Лиможской ( 1260 — 1291 ), дочери Ги VI Доблестного (ум. 1263), виконта де Лиможа. и Маргариты Бургундской (ум. 1277), дочери герцога Бургундии Гуго IV. Дети:

В мае 1294 года вторично женился на Иоланде де Дрё (ок. 1265 — 1330 ), вдове короля Шотландии Александра III. дочери Роберта IV, графа де Дрё, и Беатрисы де Монфор, дочери Жана, графа де Монфор. Дети:

  • Жанна Бретонская (1294—1364), жена Роберта Фландрского, графа Марльского;
  • Жан IV Завоеватель (1295—1345), граф де Монфор и герцог Бретонский ;
  • Беатриса Бретонская (1295—1384), жена Ги Х, сеньора де Лаваль;
  • Алиса Бретонская (1297—1377), жена Бушара VI, графа де Вандома ;
  • Бланка Бретонская (род. 1300);
  • Мария Бретонская (1302—1371), монахиня.

Робер д’Артуа - это

Робер д’Артуа это:

Был сыном Филиппа д’Артуа (1269 —1298 ), сира Конша, и Бланш де Дрё (1270 —1327 ), дамы де Бри-Комте-Робер, дочери герцога Жана II Бретонского из младшей линии Капетингского Дома. По отцовской линии Роберт также происходил из Капетингского дома: его прадед Роберт I Добрый . граф д’Артуа, был третьим сыном короля Людовика VIII Французского [1] .

Ранние годы (1287 —1302 )

О юных годах Роберта известно мало. Он рано лишился отца, погибшего в 1298 на войне с Фландрией. Роберт наследовал отцу как сеньор Конша, Нонанкура и Домфрона [2]. Дед по отцовской линии, граф Артуа Роберт II Благородный . по-видимому, не любил внука, так как завещал графство своей дочери Маго (тётке Роберта), «не видя достойного наследника» [3] .

Борьба за графство Артуа (1302 —1331 )

В 1302 граф Роберт II Благородный погиб в битве при Куртре. Пятнадцатилетний Роберт III предъявил права на графство своего деда. Но в том же году был вынесен вердикт, согласно которому притязания Робера III на графство Артуа отвергались и подтверждалось право наследования графини Маго [4] .

Вся дальнейшая жизнь Роберта III во Франции так или иначе связана с попытками вернуть своё графство. По выражению А. Дюма. «Роберт был не из тех, кто легко сдается» [5]. В 1308 он потребовал у парламента реституции графства Артуа и третейского суда; тот был созван и, возглавляемый королём Филиппом IV Красивым. 9 октября 1309 подтвердил права графини Маго на Артуа. В качестве компенсации за графство Артуа Роберту было пожаловано графство Бомон-ле-Роже [6]. Участникам тяжбы суд дал следующий совет: «Пусть упомянутый Робер почитает упомянутую графиню Маго как свою любимую тетку, а упомянутая графиня любит упомянутого Робера как своего дорогого племянника» [7] .

Весной 1315 Роберт поддержал знать графства Артуа. когда она стала выступать против графини Маго. Летом 1316 года, во время междуцарствия, вызванного тем, что король Людовик X умер, а его возможный наследник еще не родился (королева была беременна), Роберт открыто вмешался в распрю [8]. Он возглавил мятеж в Артуа и захватил города Аррас и Сент-Омер. По соглашению в Амьене от 6 ноября 1316 он обязывался их оставить, но не сдержал слово и был заточён в тюрьму Шатле королевскими войсками, действовавшими по приказу регента, будущего короля Филиппа V. Впоследствии переведён в Лувр. Освобождён 25 марта 1317. Продолжил козни против графини Маго. которая была обвинена в преступных действиях, но суд признал её невиновной. Роберт вновь потребовал графство Артуа. но арбитражный трибунал отклонил его прошение 28 мая 1318 [9] .

После вступления на престол Карла IV Красивого (1322 ) Роберт был возвращён к делам управления и стал членом Королевского Совета, так как был зятем графа Карла Валуа. который пользовался расположением короля Карла IV. После смерти Карла IV. Роберт поддержал сына графа Валуа. своего шурина Филиппа VI при восхождении на престол и стал одним из его ближайших советников [10]. В благодарность за помощь, Филипп VI в январе 1329 объявил графство Бомон-ле-Роже пэрством и Роберт стал пэром Франции [11] .

В 1329 умерла тётка Роберта, графиня Маго. а в начале 1330 её дочь и наследница, Жанна I Бургундская. Возникли слухи, что обе они были отравлены по проискам Роберта. Эти слухи косвенно подтверждаются тем, что после смерти обеих женщин Роберт в очередной раз потребовал графство Артуа. На этот раз он выразил готовность представить документы, подтверждающие его права. Тем временем Артуа отошло внучке Маго. Жанне II. которая была замужем за бургундским герцогом Эдом IV. Безусловно, в борьбе с ними Роберт рассчитывал на поддержку короля, который был ему обязан. Однако, бургундский герцог был братом королевы Жанны Хромой. жены Филиппа VI. В результате тяжба Роберта (женатого на единородной сестре короля) вылилась в борьбу политических партий. Победу одержала бургундская партия, так как были найдены убедительные доказательства того, что документы, представленные Робертом, были подложными. Главные сообщницы Роберта, дамы Жанна Дивион и Беатриса д`Ирсон. признались в своих преступлениях. Следом за ними стали признаваться и другие соучастники. Было назначено судебное разбирательство, многие сообщники Роберта были сурово наказаны. Не дожидаясь, какое решение вынесет суд относительно него самого, Роберт в сентябре 1331 покинул Париж (по официальной версии, уехал в Брюссель ) [12] [13] .

Суд и изгнание (1331 —1334 )

Вскоре после его бегства над Робертом состоялся суд, на котором тот не присутствовал. 19 марта 1332 он был лишён всех титулов и владений и изгнан из Франции [14]. Роберт пытался найти приют у своих родственников — Жана II, графа Намюрского (племянника), Жана III, герцога Брабантского (троюродного дяди) и Вильгельма I, графа Голландского (который был женат на свояченице Роберта). Но все они отказали ему в приюте под давлением короля Филиппа VI. Однако Роберт не собирался сдаваться. Были раскрыты его попытки организовать убийство герцога Бургундского, канцлера Гийома де Сент-Мора, главного казначея Форже и, наконец, самого короля Филиппа. Тогда король сослал жену Роберта (свою сестру) в Нормандию. а впоследствии заточил в Немурский замок вместе с сыновьями Жаком и Робертом. Сестра Роберта, графиня д`Фуа, помогавшая ему в подлоге документов, была обвинена в распутном поведении и заточена в замке Ортез [15] .

Роберт несколько лет скитался по Европе, не оставляя попыток отомстить. В 1334 [16] (по другим данным — в конце 1336 [17] ) он попросил убежища у английского короля Эдуарда III и получил его.

Пребывание в Англии (1334 —1337 )

Король Эдуард принял Роберта очень любезно и пожаловал ему несколько владений, в том числе Ричмонд. Очевидно, ему нужен был человек, хорошо разбиравшийся во французской политике. Роберт активно подстрекал короля к войне с Францией, убеждая требовать французскую корону (на которую тот мог претендовать по династическим связям). На требования Филиппа VI выдать Роберта Франции Эдуард III не отвечал. 7 марта 1336 Роберт был объявлен врагом королевства Французского [18]. В 1337 между Англией и Францией началась Столетняя война. Источники [19] [20] [21] [22] называют Роберта одним из главных её виновников.

Участие в Столетней войне и гибель (1337 —1342 )

Вначале Столетняя война протекала вяло. Роберт решил ускорить события. Во время пира в 1338 он преподнёс королю Эдуарду цаплю, убитую его соколом. Роберт назвал цаплю «самой трусливой птицей», «которая по праву должна быть подана самому трусливому королю». Согласно Фруассару. после этого Эдуард устыдился и стал действовать против Франции более решительно. Роберт принимал активное участие в первых кампаниях Столетней войны, в частности «в полной мере проявил свои таланты» во Фландрии. В июле 1342 он был назначен начальником штаба войск, ведущих боевые действия в Бретани. Во главе менее чем пятитысячной армии Роберт пытался осаждать крупнейший город Бретани — Нант. но неудачно. Тогда он атаковал второй город Бретани — Ванн, и захватил его в ходе блестяще продуманной военной операции. Но вскоре ему пришлось оставить город, перед натиском превосходящих сил французов. Однако Роберт снова показал себя блестящим командиром, сумев спасти свою армию и вывести её к городу Эннебу, находившемуся в руках англичан. Вскоре после этого, в конце октября 1342 он умер от потери крови в результате ранений [23]. Прах Роберта был перевезён в Анлию и в начале января 1343 погребён в Соборе Святого Павла в Лондоне .

Роберт в искусстве

Роберт III Артуа является одним из главных героев цикла исторических романов «Проклятые короли» французского писателя Мориса Дрюона и анонимной английской пьесы XVI века «Эдуард III» (приписываемой Шекспиру), а также двух сериалов, снятых по романам Дрюона. Везде он представлен главным виновником начала Столетней войны.

Значение в истории

Возникает вопрос, какова истинная роль Роберта Артуа в развязывании Столетней войны и других событиях первой половины XIV века. Может показаться, что значение Роберта у Дрюона несколько преувеличено. Но его мнение согласно с мнением хронистов того времени. В частности, знаменитый Фруассар говорит, что первопричиной Столетней войны стала тяжба Роберта со своей тёткой из-за графства Артуа. которая «принесла беду великую в королевство Франции и во многие страны» [24]. Того же мнения придерживается и А. Дюма в своём труде «Эдуард III» (историческом, а не художественном произведении). Однако нельзя не отметить, что Столетняя война, как и любой другой масштабный конфликт, была вызвана множеством глубоких причин. Деятельность Роберта Артуа сыграла здесь не последнюю роль, но она явилась скорее одним из поводов к войне, нежели её глубинной причиной. Но нельзя не отметить дипломатических и военных талантов Роберта. Английский военный историк А. Бёрн называет его «одним из самых талантливых командиров Столетней войны» и «правой рукой» Эдуарда III [25]. Итак, основные выдающиеся дела Роберта Артуа таковы:

  • Участие в развязывании Столетней войны.
  • Талантливое командование английскими войсками в этой войне.
  • Участие в возведении на французский престол Филиппа VI Валуа .
  • Нужно также отметить, что борьба Роберта с тёткой из-за графства Артуа. хотя оказала влияние на формирование его личности и предопределило его дальнейшую судьбу, но в истории французского королевства заметного следа не оставила.
Семья и дети

Жена: с 1318 Жанна де Валуа (1304 —1363 ), дочь Карла Французского. графа Валуа, единородная сестра короля Филиппа VI. После изгнания Роберта из Франции его жена была сослана в Нормандию, затем заточена в Немурском замке, впоследствии переведена в крепость Шато-Гайар. После гибели Роберта вновь вошла в милость к своему брату-королю. Дети:

Традиционно у Роберта указывалась еще дочь Екатерина (ум.1368 ), жена с 1320 Жана II де Понтье (ум. 16 января 1340 ), графа де Понтье и д’Омаль. Но она вышла замуж в 1320 году. а Роберт и Жанна поженились в 1318 году. Поэтому Екатерина скорее всего была не дочерью, а сестрой Роберта.

Интересные факты
  • История с цаплей, которую Роберт преподнёс королю Эдуарду III, над которой тот покляся решительно вести войну с Францией, вошла во многие романтические и исторические произведения, она подробно описана Фруассаром, у Й. Хейдиги есть баллада, посвящённая этому событию. Один из старинных авторов описывает это событие таким образом: «В начале осени 1338 года, когда лето склонялось к осени, когда веселые птицы потеряли голос, когда умирают розы, когда деревья обнажаются, когда дороги усыпаются листьями, Эдуард был в Лондоне, в своем дворце, окруженный герцогами, графами, пажами и молодыми людьми. Роберт д’Артуа, укрывшийся в Англии, был на охоте, потому что вспоминал о милой Франции, откуда он был изгнан. Он нес им самим вскормленного сокола, и летал сокол по рекам, пока не поймал цаплю». Роберт возвратился в Лондон, приказал зажарить цаплю, положил ее на серебряное блюдо, накрыл его другим и отправился в королевскую залу пиршества в сопровождении двух менестрелей и одного гитариста, и Роберт воскликнул: «Расступитесь, пустите храбрецов, вот жаркое храбрым… Цапля самая трусливая птица, тени своей боится. Я дам цаплю тому из вас, кто всех трусливее; стало быть ее надо отдать Эдуарду. Он лишен наследия прекрасной Франции, которая неотъемлемо ему принадлежит; но он согрешил в сердце своем и за трусость умрет без царства». Эдуард покраснел от гнева, сердце его содрогнулось; он поклялся Богом Рая и Богородицей, что до истечения шести месяцев вызовет на бой короля Филиппа" [26] .
  • В 1326 когда французский король Карл IV принял решение вернуть в Англию свою сестру, английскую королеву Изабеллу. выдачи которой добивался её муж Эдуард II. именно Роберт Артуа предупредил Изабеллу и её любовника Роджера Мортимера об этом решении, после чего они бежали в графство Геннегау. Этот факт, упомянутый М. Дрюоном. является подлинным.
  • М. Дрюон. очень достоверно описавший биографию Роберта Артуа в своих романах, незначительно отступил от истины в следующих случаях:
    • Когда Роберт был в 1316 заточён в тюрьму, его освободили не в январе 1317. в связи с коронацией Филиппа V. как представляет Дрюон, а позже, в 25 марта .
    • Сообщница Роберта в борьбе за графство Артуа. Беатриса д`Ирсон. не была убита по его приказу после предательства, а сожжена на костре по обвинению в колдовстве.
    • Роберт не был главнокомандующим английских войск в Бретани, а только начальником штаба, общее командование осуществлял граф Нортхэмптон [27] .
    • Роберт не был смертельно ранен во время осады Ванна, ему удалось захватить этот город, он погиб позднее, после отступления.
Примечания Библиография