Руководства, Инструкции, Бланки

инструкция по разгрузке автомобилей img-1

инструкция по разгрузке автомобилей

Категория: Инструкции

Описание

Раздел 5

Главная Документы Раздел 5. ПРАВИЛА ПОГРУЗКИ И РАЗГРУЗКИ ГРУЗОВ (СТ. СТ. 21, 23, 53, 54, 57, 58, 61 УСТАВА АВТОМОБИЛЬНОГО ТРАНСПОРТА РСФСР)

При применении документа следует учитывать, что Постановлением Правительства РФ от 15.04.2011 N 272 утверждены Правила перевозок грузов автомобильным транспортом.

"Общие правила перевозок грузов автомобильным транспортом" (утв. Минавтотрансом РСФСР 30.07.1971) (с изм. от 21.05.2007)

Раздел 5. ПРАВИЛА ПОГРУЗКИ И РАЗГРУЗКИ ГРУЗОВ

( СТ. СТ. 21. 23. 53. 54. 57. 58. 61 УСТАВА

АВТОМОБИЛЬНОГО ТРАНСПОРТА РСФСР)

§ 1. Погрузка грузов на автомобиль, закрепление, укрытие и увязка грузов должны производиться грузоотправителем, а разгрузка грузов из автомобиля, снятие креплений и покрытий - грузополучателем.

Грузоотправитель и грузополучатель производят соответственно закрытие и открытие бортов автомобилей и люков автоцистерн, опускание и выемку шлангов из люков автоцистерн, привинчивание и отвинчивание шлангов.

В случаях, когда на контрольно - пропускных пунктах грузоотправителя (грузополучателя) согласно установленным правилам производится осмотр груза со снятием брезента и укрытием грузов после осмотра, открытием и закрытием люков цистерн и т.п. указанные операции выполняются силами грузоотправителя (грузополучателя).

§ 2. Автотранспортное предприятие или организация может по соглашению с грузоотправителем или грузополучателем принять на себя погрузку и разгрузку:

а) тарных, штучных и катно - бочковых грузов, доставляемых предприятием торговли и общественного питания с небольшим товарооборотом;

б) иных грузов при наличии у автотранспортного предприятия или организации средств механизации погрузочно - разгрузочных работ. В этом случае в годовом договоре на перевозку грузов автомобильным транспортом должны предусматриваться условия, обеспечивающие максимальное использование погрузочно - разгрузочных механизмов; обязанность грузоотправителя производить предварительную подготовку грузов (укладку на поддоны, в контейнеры и т.п.) и предоставлять место для стоянки и мелкого ремонта погрузочно - разгрузочных механизмов, а также служебные помещения для устройства раздевалок и для отдыха рабочих.

В соглашении автотранспортного предприятия или организации с грузоотправителем и грузополучателем может предусматриваться участие шофера в погрузке и разгрузке грузов в порядке, предусмотренном в Правилах по охране труда на автомобильном транспорте.

В случае участия шофера в погрузке или разгрузке шофер при погрузке принимает груз с борта автомобиля, а при разгрузке груз подается шофером на борт автомобиля.

§ 3. В случае, когда автотранспортные предприятия или организации по соглашению с грузоотправителями (грузополучателями) принимают на себя производство погрузочно - разгрузочных работ, они несут ответственность за порчу или повреждение груза при погрузке и разгрузке, происшедшие по их вине.

§ 4. При перевозке строительных и других грузов в массовом количестве автотранспортные предприятия или организации обязаны организовать работу автомобилей, а грузоотправители и грузополучатели обязаны обеспечить прием и отпуск грузов ежесуточно не менее, чем в две смены, в том числе в выходные и праздничные дни, не допуская в эти дни снижения объема погрузочно - разгрузочных работ.

§ 5. Грузоотправитель и грузополучатель обязаны содержать погрузочно - разгрузочные площадки, а также подъездные пути к ним в исправном состоянии в любое время года для обеспечения беспрепятственного проезда и маневрирования подвижного состава, а также обеспечить надлежащее освещение для работы в вечернее и ночное время.

§ 6. Грузоотправитель и автотранспортное предприятие или организация при перевозке грузов обязаны в пределах объемов грузов, указанных в заказе (заявке) грузоотправителя (грузополучателя), производить загрузку подвижного состава до полного использования его вместимости, но не выше его грузоподъемности.

При массовых перевозках легковесных грузов (в том числе сельскохозяйственных грузов) автотранспортное предприятие или организация обязаны наращивать борта или принимать другие меры, обеспечивающие повышение использования грузоподъемности подвижного состава.

При погрузке сыпучих грузов, перевозимых навалом, поверхность груза не должна выступать за верхние края бортов подвижного состава в целях предотвращения высыпания груза при движении.

§ 7. Штучные грузы, перевозимые без тары (металлические прутки, трубы и т.п.), прием и погрузка которых невозможны без значительной потери времени, должны быть грузоотправителем объединены в более крупные погрузочные единицы путем связки в пучки или мотки проволокой в 3 - 5 местах. Прочность увязки должна быть такой, чтобы обеспечить возможность подъема крюком крана за любую проволочную обвязку.

§ 8. Тяжеловесные грузы без тары должны иметь специальные приспособления для застропки: выступы, рамы, петли, проушины и др.

При перевозках на поддонах отдельные грузовые места укладываются на них таким образом, чтобы можно было проверить количество без нарушения их положения на поддоне и крепления (за исключением ящичных закрытых поддонов, перевозимых за пломбами грузоотправителя).

§ 9. Грузы должны быть уложены в подвижном составе и надежно закреплены так, чтобы не было сдвига, падения, давления на двери, потертости или повреждения груза при перевозке, а также обеспечивалась сохранность подвижного состава при погрузке, разгрузке и в пути следования.

Запрещается крепление грузов гвоздями, скобками и другими средствами, повреждающими подвижной состав.

§ 10. Необходимые для погрузки и перевозки приспособления, вспомогательные материалы (козлы, стойки, лотки, проволока, щитовые ограждения, покати и т.п.), а также средства, необходимые для утепления грузов (одеяла, маты и т.п.), должны предоставляться и устанавливаться грузоотправителем и сниматься грузополучателем. Брезент, веревки для укрытия и увязки грузов предоставляются автотранспортным предприятием или организацией с оплатой по тарифам.

§ 11. Дополнительное оборудование и оснащение автомобилей для перевозки определенного груза может производиться грузоотправителем только по согласованию с автотранспортным предприятием или организацией.

§ 12. Автотранспортные предприятия или организации могут по договору с грузоотправителем и за его счет произвести переоборудование кузовов автомобилей.

§ 13. Все приспособления, принадлежащие грузоотправителю, выдаются автотранспортным предприятием или организацией грузополучателю вместе с грузом или возвращаются грузоотправителю в соответствии с его указанием в товарно - транспортной накладной за его счет.

§ 14. Шофер обязан проверить соответствие укладки и крепления груза на подвижном составе требованиям безопасности движения и обеспечения сохранности подвижного состава, а также сообщить грузоотправителю о замеченных неправильностях в укладке и креплении груза, угрожающих его сохранности. Грузоотправитель по требованию шофера обязан устранить обнаруженные неправильности в укладке и креплении груза.

Исходя из требований безопасности движения, шофер обязан проверить соответствие габаритов груза Правилам дорожного движения, а также состояние крепления и увязки груза, которые должны предотвращать смещение груза за пределы кузова или его выпадение из кузова.

§ 15. Грузоотправитель и грузополучатель обязаны обеспечить контроль за соблюдением правил техники безопасности при производстве погрузочно - разгрузочных работ и несут полную ответственность за несчастные случаи, происшедшие в результате невыполнения ими этих правил.

При осуществлении погрузочно - разгрузочных работ автотранспортным предприятием или организацией обязанность по обеспечению контроля за соблюдением правил техники безопасности при производстве погрузочно - разгрузочных работ, а также ответственность за несчастные случаи, происшедшие в результате невыполнения этих правил, несет автотранспортное предприятие или организация.

§ 16. Сроки погрузки грузов на автомобиль и разгрузки грузов, а также сроки выполнения дополнительных операций, связанных с погрузкой и разгрузкой грузов, устанавливаются правилами применения тарифов. Указанные сроки применяются также в случаях погрузки прицепов и полуприцепов.

Время прибытия автомобиля под погрузку исчисляется с момента предъявления шофером путевого листа в пункте погрузки, а время прибытия автомобиля под разгрузку - с момента предъявления шофером товарно - транспортной накладной в пункте разгрузки.

При наличии в пунктах погрузки и разгрузки (кроме станций железных дорог) въездных ворот, или контрольно - пропускных пунктов, или лабораторий по анализу грузов время прибытия автомобиля под погрузку или разгрузку исчисляется с момента предъявления шофером путевого листа или товарно - транспортной накладной грузоотправителю или грузополучателю у въездных ворот, или на контрольно - пропускном пункте, или в лаборатории.

Погрузка и разгрузка считаются законченными после вручения шоферу надлежаще оформленных товарно - транспортных документов на погруженный или выгруженный груз.

Время пробега автомобиля от ворот или контрольно - пропускного пункта к месту погрузки или разгрузки и обратно исключается при исчислении времени нахождения автомобиля под погрузкой или разгрузкой.

В случае прибытия автомобиля под погрузку ранее согласованного времени автомобиль считается прибывшим под погрузку в согласованное время, если грузоотправитель не примет его под погрузку с момента фактического прибытия.

Грузоотправители, грузополучатели обязаны отмечать в товарно - транспортных накладных время прибытия и убытия автомобилей из пунктов погрузки и разгрузки.

Время пробега автомобиля от ворот или контрольно - пропускного пункта до места погрузки или разгрузки и обратно, которое исключается при исчислении времени нахождения автомобиля под погрузкой или разгрузкой, определяется в договоре на перевозку грузов автомобильным транспортом.

§ 17. Погрузка и разгрузка грузов в части, не предусмотренной Уставом автомобильного транспорта РСФСР и настоящим разделом Правил, производятся в соответствии с правилами перевозок отдельных видов грузов.

Открыть полный текст документа

Другие статьи

Инструкция по разгрузке автомобилей

Законодательная база Российской Федерации

"ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ РАБОЧИХ, ВЫПОЛНЯЮЩИХ ПОГРУЗОЧНО - РАЗГРУЗОЧНЫЕ И СКЛАДСКИЕ РАБОТЫ. ТИ Р М-001-2000" (утв. Минтрудом РФ 17.03.2000)

3. Требования безопасности при загрузке и разгрузке железнодорожных вагонов и автомобилей

3.1. Выполнять погрузочно - разгрузочные работы необходимо на специально отведенных участках, площадках. Не следует проводить их на пути движения железнодорожного транспорта, автомашин, тракторов, а также в местах переходов и переездов.

3.2. Во время маневрирования железнодорожного состава, при подаче вагонов к месту разгрузки или погрузки, запрещается ездить на буферах, подножках головных автосцепок, переходить пути под вагонами, стоящими под погрузкой или выгрузкой.

3.3. При передвижении вагонов запрещается стоять на краю рампы, а также между рампой и движущимся вагоном.

3.4. Передвижение вагонов по фронту выгрузки с помощью простейших приспособлений (аншпуга и др.) допускается в исключительных случаях и только под непосредственным руководством ответственного лица.

3.5. При передвижении вагонов вручную рабочие должны находиться сбоку.

3.6. Железнодорожный транспорт (вагон, полувагон, платформа), поставленный под погрузку (разгрузку), должен быть надежно заторможен с помощью тормозных башмаков, подкладываемых под колеса с обеих сторон.

3.7. Перед разгрузкой железнодорожного транспорта следует тщательно осмотреть состояние груза и при обнаружении неисправностей (перекоса, излома стоек, ненадежной увязки), не приступая к выгрузке, получить указания ответственного лица о способе разгрузки.

3.8. Перед разгрузкой вагона тщательно осмотреть состояние мостика и сходней для перехода из вагона. Они должны быть изготовлены из досок толщиной не менее 50 мм, скреплены с нижней стороны металлическими или деревянными планками.

3.9. При погрузке и укладке в вагоны материалов и оборудования вблизи железнодорожных путей между грузами и ближайшими к ним рельсами должен быть оставлен свободный проход шириной не менее 2 м.

Разгружать вагоны вдоль железнодорожных путей разрешается только на отведенных для этого местах.

3.10. Выгружать груз на рельсовые пути и между путями, а также загромождать их какими бы то ни было предметами запрещается. Выгруженные материалы следует немедленно перемещать на место их хранения.

3.11. При выгрузке из специальных вагонов непосредственно на рельсовые пути грузы необходимо немедленно убирать и перевозить на места хранения.

3.12. Ручную загрузку и разгрузку вагонов, автомобилей и других транспортных средств производить только с рамп или специально оборудованных площадок. Площадка рампы должна находиться на одном уровне с площадкой транспортных средств.

3.13. Во избежание ушиба грузом, который может выпасть из вагона при открывании и закрывании дверей, следует находиться на железнодорожном полотне правым боком к вагону и держаться только за дверные поручни, использовать специальные устройства для открывания дверей.

3.14. В случае загрузки листовых материалов на железнодорожные платформы с помощью погрузчика стоять вблизи платформы запрещается, так как при сбрасывании с вил погрузчика лист может соскользнуть и нанести травму.

3.15. При разгрузке вагонов разбирать груз следует уступами так, чтобы предупредить возможность падения отдельных ящиков или деталей.

3.16. Погрузку и разгрузку опасных и вредных грузов следует производить под руководством лица, ответственного за безопасность выполнения этих работ.

3.17. При разгрузке сыпучих грузов (зерна, солода, гравия, песка, цемента и др.) из полувагонов (вагонов) люки должны открываться специальными приспособлениями, исключающими нахождение рабочего под люком во время его открывания.

3.18. При погрузке и выгрузке извести, цемента, зерна, пестицидов, минеральных удобрений и других пылящих грузов рабочие должны быть обеспечены респираторами, противопылевыми очками и спецодеждой.

Погрузку и выгрузку сыпучих грузов (зерна, солода и др.), а также картофеля, сахарной свеклы из железнодорожных вагонов следует производить механизированным способом с помощью механических лопат, вагонопогрузчиков, пневмотранспортера и др. механизмов.

3.19. Выгрузку скота из вагона производить по деревянным трапам или мостикам.

3.20. Железнодорожные платформы для выгрузки скота, трапы, мостики, спуски (пандусы), платформы весов для взвешивания, а также проходы для рабочих должны быть ограждены прочными перилами 1,2 м с дополнительным продольным ограждением по всему периметру на высоте 0,5. 0,6 м. Ворота и дверцы к ним должны иметь исправные запоры.

3.21. При выгрузке незатаренных минеральных удобрений из вагона необходимо применять защитные приспособления из фанеры, брезента и т.п. с целью уменьшения пылевыделения.

3.22. Не допускается производить рыхление слежавшихся минеральных удобрений через загрузочные и донные разгрузочные люки специализированных вагонов.

3.23. Не допускается ударять о стенки вагонов ломом, кувалдой и другими тяжелыми предметами при устранении зависания удобрений в вагонах.

3.24. Для безопасной разгрузки специализированных вагонов и улучшения истечения минеральных удобрений через донные люки грузчики обязаны установить вибраторы в специальные гнезда, предусмотренные конструкцией вагона.

3.25. При отсутствии средств механизации погрузку (разгрузку) длинномерных штучных грузов (рельсов, балок, бревен и т.п.) необходимо производить слегами с помощью лебедок и канатов. Находиться между слегами или в зоне движения груза грузчикам запрещается. Подъем, поправка или перекатка бревен должны осуществляться с помощью лаг.

3.26. Открывать борта автотранспортного средства, загруженного длинномерным штучным грузом, должны двое рабочих, находящихся сбоку от бортов.

3.27. Лесоматериалы и другие длинномерные штучные грузы из кузова транспортных средств выгружают по наклонной плоскости, образуемой слегами из бревен диаметром не менее 15 см. Число слег должно быть не менее одной на каждые 2 м длины перемещаемых по ним грузов и во всех случаях не менее двух. Концы слег, располагаемые в кузове транспортного средства, должны быть оборудованы крючьями.

3.28. Укладку длинномерных грузов производить только после окончания выгрузки их из транспортных средств.

3.29. Нельзя находиться в зоне, где материал периодически перемещается по наклонной плоскости.

3.30. При выгрузке длинномерных штучных грузов из вагонов и автотранспорта краном запрещается подтаскивать их крючком и заходить в зону штабеля, над которым перемещается груз. При опускании пачки бревен следует находиться от места укладки на расстоянии не менее 15 м.

3.31. После зацепки пачки из длинномерных штучных грузов крюком крана необходимо отойти в сторону, противоположную зоне ее перемещения, на расстояние не менее 15 м, а затем подать сигнал машинисту.

Строповка следующей пачки длинномерных грузов допускается после того, как поднимаемый груз отведен на расстояние не менее 15. 20 м от места строповки.

3.32. При одновременной укладке на автотранспортное средство длинномерных грузов различной длины более короткие необходимо располагать сверху.

3.33. Не допускается производить погрузку в автотранспорт длинномерных грузов, длина которых превышает длину кузова более чем на 2 м. Такие материалы должны перевозиться на прицепах - роспусках.

3.34. При разгрузке и погрузке бочек и других грузов цилиндрической формы, если отсутствуют специальные механизмы, следует применять прочные канаты с крючками, а также тормозящие канаты с прочно закрепленными концами.

3.35. Высота груженого автотранспортного средства не должна превышать 4,0 м от поверхности дороги до высшей точки груза.

3.36. После погрузки длинномерных грузов на платформы автомобилей и прицепов следует прочно увязать их крепким исправным такелажем.

3.37. Разрешается устанавливать груз в стеклянной таре друг на друга (в два ряда) с применением прочих прокладок, предохраняющих нижний ряд от удара во время перевозки.

3.38. При погрузке, выгрузке и транспортировке баллонов со сжатым газом кузов автомобиля (прицепа) должен быть оборудован стеллажами с выемками по размеру баллонов, обитыми войлоком. Стеллажи должны иметь запорные приспособления, предохраняющие баллоны от соприкосновения друг с другом.

3.39. Стеклянная тара с агрессивными жидкостями (кислотой, жидкими химикатами и т.п.) должна устанавливаться в кузове автомобиля стоя, горловинами (пробками) вверх, и каждое место груза должно быть хорошо закреплено.

3.40. Запрещается совместная погрузка сжатых, сжиженных, растворенных под давлением газов, воспламеняющихся жидкостей с безводной кислотой, жидким воздухом, кислородом и азотом, поддерживающими горение веществами; ядовитыми веществами; азотной кислотой и сульфоазотными смесями.

3.41. Бочки, фляги, бутыли и т.п. с лакокрасочными материалами следует устанавливать в кузове автомобиля плотно, крышками и пробками вверх; в промежутки между грузами должны вставляться прочные деревянные прокладки и распорки.

3.42. Баллоны с фумигантами должны укладываться в автомобиль в горизонтальном положении колпаками в одну сторону и надежно закрепляться.

3.43. При погрузке и выгрузке железнодорожных контейнеров необходимо:

поднимать контейнеры захватом за все кольца одновременно;

ставить груженые или порожние контейнеры только в один ярус.

3.44. Грузить два контейнера одновременно допускается только при наличии грузозахватных траверс.

  • Главная
  • "ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ РАБОЧИХ, ВЫПОЛНЯЮЩИХ ПОГРУЗОЧНО - РАЗГРУЗОЧНЫЕ И СКЛАДСКИЕ РАБОТЫ. ТИ Р М-001-2000" (утв. Минтрудом РФ 17.03.2000)

Автотранспортные работы

Автотранспорт, ожидающий загрузки (разгрузки) должен находиться на обозначенных безопасных стоянках. Проезжать к месту загрузки (разгрузки) разрешается по распоряжению производителя работ, старшего технологического звена рабочих, занятых на загруз­ке (разгрузке) автомобилей, или по команде оператора перегрузочной машины.

Если автомобильный подъездной путь пересекает опасную зону работы крана, то автомобиль, проезжающий под загрузку (загружен­ный автомобиль), должен пропустить груз, перемещаемый краном.

При загрузке (разгрузке) автомобилей тарно-штучными грузами у рамп, а также автомобилей-самосвалов на бункер, расстоя­ние между автомобилями по фронту работ должно быть не менее 1,5 м. Расстояние между автомобилем и штабелем тарно-штучных грузов должно быть не менее I м.

На месте загрузки автомобилей грузоподъемным краном может на­ходиться только один автомобиль (одно транспортное средство). Дру­гие автомобили должны находиться за пределами опасной зоны работы грузоподъемного крана.

Размещать и крепить груз в кузове автомобиля необхо­димо в соответствии с указаниями представителя грузополучателя и водителя транспортного средства.

Грузы, перевозимые на специальных автомобилях (прице­пах), должны крепиться штатными крепежными устройствами автомоби­ля (прицепа).

Обслуживать штатные устройства автомобиля должен его води­тель.

При погрузке и выгрузке грузов кранами всех типов, погрузчиками, экскаваторами и другими подъемно-транспортными ма­шинами необходимо соблюдать следующие условия:

- разрешается подносить груз к кузову или относить от него с боковых или заднего бортов (сторон) автомобиля;

- направлять груз при его укладке в кузов автомобиля следует с помощью оттяжек, багров и других приспособлений, находясь за пределами кузова (рампе, вышке-площадке, земле);

- запрещается присутствие людей на автомобиле (как в кузове, так и в кабине) во время перемещения груза грузоподъемной маши­ной, а также осмотр и ремонт-автомобиля во время погрузки или выгрузки груза.

При подъеме в автомобиль для строповки (отстроповки) груза следует пользоваться передвижными механизированными трапами или специальными вышками-площадками. При отсутствий последних следует пользоваться переносными инвентарными лестницами.

Если грузовые работы производятся у рамп, то для обеспечения безопасности перехода с рампы в кузов автомобиля сле­дует пользоваться инвентарными трапами. При расстоянии между рам­пой и площадкой кузова менее 50 мм и равенстве их высот установка трала не требуется.

В процессе перегрузочных работ водителям запрещается выполнять работы, не входящие в круг их обязанностей.

Как исключение, водители могут выполнять обязанности стро­пальщика, если они имеют на это право, подтвержденное удостовере­нием.

Читайте также.

Требования безопасности к процессам производства погрузочно-разгрузочных работ - Работы погрузочно-разгрузочные общие требования безопасности

Требования безопасности к процессам производства погрузочно-разгрузочных работ - Работы погрузочно-разгрузочные общие требования безопасности

Страница 2 из 5

2. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ К ПРОЦЕССАМ ПРОИЗВОДСТВА ПОГРУЗОЧНО-РАЗГРУЗОЧНЫХ РАБОТ

2.1. Общие требования

2.1.1. Погрузочно-разгрузочные работы должны производиться под руководством ответственного лица из числа инженерно-технических работников или высококвалифицированных рабочих (бригадира).
2.1.2. Ответственный за безопасное проведение погрузочно-разгрузочных работ обязан:
определить способ погрузки и разгрузки;
произвести расстановку рабочей силы;
проверить исправность приспособлений и средств индивидуальной защиты;
установить порядок обмена условными сигналами между подающим сигналы стропальщиком и машинистом подъемно-транспортного оборудования при производстве работ механизированным способом;
провести инструктаж рабочим перед началом работ с оформлением соответствующей записи в журнале инструктажа.
2.1.3. Оформление технологической документации, предусмотренной ГОСТ 3.1102-81 (маршрутных карт, карт технологических процессов, карт типовых технологических процессов и др.) на процессы производства погрузочно-разгрузочных работ и перемещения грузов, а также правила отражения требований безопасности в ней - в соответствии ГОСТ 3.1602-74 и ГОСТ 3.1120-83.
2.1.4. Подъемно-транспортное оборудование, применяемое при проведении погрузочно-разгрузочных работ, должно соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.003-74, Правилам устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов, Правилам технической эксплуатации электроустановок потребителей и Правилам техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей.
Приспособления по обеспечению безопасного производства работ должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.012-75.
2.1.5. При перемещении груза подъемно-транспортным оборудованием следует использовать только маркированные, исправные, соответствующие грузоподъемности, прошедшие осмотр и испытания, сменные грузозахватные органы и съемные грузозахватные приспособления.
2.1.6. Не допускается перемещение груза подъемно-транспортным оборудованием над помещениями и транспортными средствами, где находятся люди, а также нахождение рабочих на грузе.
В местах производства погрузочно-разгрузочных работ и в зоне действия грузоподъемных механизмов запрещается находиться посторонним лицам.
2.1.7. Способы укладки и крепления грузов должны обеспечивать их устойчивость при транспортировании и складировании, разгрузке транспортных средств и разборке штабелей, а также возможность механизированной погрузки-разгрузки. Маневрирование транспортных средств с грузами после снятия крепления с грузов не допускается.
2.1.8. Не допускается выполнять погрузочно-разгрузочные работы с опасными грузами (по ГОСТ 19433-81) при обнаружении несоответствия их тары требованиям нормативно-технической документации, неисправности ее, а также при отсутствии на ней маркировки и предупредительных надписей.
2.1.9. Железнодорожные вагоны, полувагоны и платформы перед погрузкой (разгрузкой) должны быть заторможены с обеих сторон тормозными башмаками.
Для перекрытия промежутков между рампой склада и вагоном необходимо применять прочные переносные металлические мостки, которые должны иметь крючья для захвата за дверной рельс, а также ребра жесткости и шины, предотвращающие их произвольное перемещение во время работы.
2.1.10. Для открывания (закрывания) дверей, люков, бортов железнодорожных вагонов следует использовать подвесные или напольные люкоподъемники с пневматическим, гидравлическим или электрическим приводом, навесные или переносные лебедки или другие приспособления, обеспечивающие безопасность производства этих работ.
Запрещается закрывать двери, держась рукой за дверную стойку вагона.
2.1.11. При открывании дверей вагонов рабочие должны находиться за полотном дверей, держась за поручни.
При открывании бортов железнодорожной платформы рабочие должны находиться у торца платформы (или борта).
2.1.12. При заклинивании дверей вагонов, в случае деформации или засорения рейки, для открывания (закрывания) дверей необходимо использовать ручные лебедки навесного типа, специальные ключи и другие приспособления (Приложение 1).
2.1.13. Перед выгрузкой опасных грузов необходимо проветрить вагон в течение 30 минут, открыв двери с противоположной стороны.
2.1.14. После окончания работ с опасными грузами места производства работ, подъемно-транспортное оборудование, грузозахватные приспособления и средства индивидуальной защиты должны быть подвергнуты соответствующей санитарной обработке в зависимости от свойств груза.
2.1.15. При возникновении опасных и вредных производственных факторов вследствие воздействия метеорологических условий на физико-химические свойства груза погрузочно-разгрузочные работы должны быть прекращены или приняты меры по созданию безопасных условий труда.
2.1.16. При погрузочно-разгрузочных работах не допускается кантовать, волочить, захватывать железными крюками и сбрасывать груз с высоты.
2.1.17. Курить при производстве погрузочно-разгрузочных работ запрещается.
Разрешается курить только во время перерывов и в специально отведенных местах.

2.2. Погрузка (разгрузка) баллонов со сжатыми, сжиженными и растворенными под давдлением газами

2.2.1. Баллоны, подлежащие погрузке (разгрузке), должны удовлетворять требованиям Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением в части эксплуатации, маркировки, технического освидетельствования и соответствия конструкции.
2.2.2. Баллоны с газами, как правило, следует грузить при помощи подъемно-транспортного оборудования в специальных контейнерах, своевременно прошедших испытания и осмотр.
2.2.3. Конструкция контейнера должна обеспечивать устойчивое положение баллонов - для каждого баллона должна быть отдельная ячейка (гнездо).
2.2.4. Контейнер должен иметь захваты (петли, скобы, цапфы, проушины и т.п.).
На каждом контейнере должны быть указаны предприятие-изготовитель, товарный знак, месяц и год изготовления, а также масса брутто, собственная масса контейнера и его объем.
2.2.5. При погрузке (разгрузке) контейнеров с баллонами необходимо поднимать их только за все захваты и ставить в один ярус.
2.2.6. Допускается погрузка баллонов без контейнеров, но обязательно с прокладками между ними.
2.2.7. Погрузку (разгрузку) баллонов следует производить специальными грузозахватами.
2.2.8. При погрузке (разгрузке) баллонов должны приниматься меры, предотвращающие их падение, повреждение и загрязнение.
Запрещается грузить баллоны без предохранительных колпаков, а также грузить на баллоны другой груз.
2.2.9. Баллоны с горючими газами (водород, ацетилен, пропан, этилен и др.) следует грузить отдельно от баллонов с кислородом, сжатым воздухом, хлором, фтором и другими окисляющими газами.
Баллоны, в которых обнаружена утечка газа, необходимо немедленно удалить и принять соответствующие меры безопасности.
2.2.10. Погрузку (разгрузку) баллонов с кислородом и другими окисляющими газами необходимо производить, не допуская попадания на них жиров, минеральных масел и других горючих веществ, а также кислот и щелочей.
2.2.11. Вручную баллоны следует перемещать на специально оборудованных (гнездами, башмаками) тележках или при помощи других устройств (гидравлических захватных устройств, цепных конвейеров и т.п.).
Баллоны с горючими газами следует перемещать на тележках, снабженных резиновыми шинами или гнездами, обшитыми резиной.
2.1.12. Погрузка (разгрузка) баллонов вручную массой более 30 кг допускается только двумя рабочими (мужского пола).
Запрещается поднимать и перекатывать баллоны, держась за предохранительный колпак или вентиль, а также переносить их на плечах и спине.

2.3. Погрузка (разгрузка) легковоспламеняющихся жидкостей, веществ и материалов, окисляющих веществ и органических перекисей

2.3.1. Погрузку (разгрузку) легковоспламеняющихся жидкостей(ЛВЖ) и легковоспламеняющихся веществ и материалов(ЛВМ), как правило, следует производить механизированным способом.
2.3.2. Конструкция оборудования, грузозахватных приспособлений, тары и инструмента, а также материалы, использованные для их изготовления, должны исключать возможность искрообразования.
2.3.3. Погрузку (разгрузку) ЛВЖ и ЛВМ во время грозы производить запрещается.
2.3.4. Загрузку (разгрузку) цистерн с ЛВЖ следует производить на сливо-наливных пунктах отправителя или получателя с помощью насосов по трубопроводам или передавливанием, соблюдая при этом требования безопасности, установленные стандартами (на конкретный вид продукта), Правилами перевозок грузов, а также отраслевыми инструкциями по наливу, сливу.
2.3.5. Для местного освещения во время сливо-наливных операций необходимо применять переносные светильники напряжением не выше 12 В, уровень взрывозащиты или степень защиты которых должны соответствовать таблице 7.3.12 ПУЭ.
2.3.6. При погрузке (разгрузке) ЛВЖ и ЛВМ, способных при взаимодействии с водой выделять горючие газы, попадание на них влаги не допускается.
2.3.7. При погрузке (разгрузке) ЛВЖ и ЛВМ не допускается попадание их на древесные опилки, стружки, уголь и другие материалы, способные самовозгораться.
2.3.8. Погрузку (разгрузку) металлических бочек и барабанов с ЛВЖ и ЛВМ производят по наклонно установленным трапам, настилам или мосткам. Ставить бочки пробками вниз запрещается.
2.3.9. Погрузку (разгрузку) бутылей с ЛВЖ следует производить в прочных корзинах (обрешетках) или использовать для этих целей специальные тележки, носилки, которые должны быть оборудованы гнездами и бортами.
Допускается переносить на короткие расстояния корзины с бутылями двумя рабочими, но только после предварительной проверки прочности ручек и дна корзины.
Переносить бутыли с ЛВЖ на спине, плече и перед собой запрещается.
2.3.10. При обнаружении течи в бочках или бутылях с ЛВЖ их удаляют, а место разлива засыпают песком. Песок собирают деревянной лопатой в ящик и удаляют в специально отведенное место.
Место разлива обезвреживают и тщательно промывают водой или другим веществом в зависимости от свойства груза.
2.3.11. Обнаруженные при погрузке (разгрузке) поврежденные бочки, барабаны с карбидом кальция и другими веществами, способными при взаимодействии с водой выделять тепло и горючие газы, необходимо накрыть брезентом и удалить в безопасное место.
2.3.12. Погрузку (разгрузку) белого (желтого) фосфора в бочках следует производить лишь в светлое время суток с обязательным соблюдением мер предосторожности, исключающих возможность нарушения герметичности тары.
2.3.13. Погрузку (разгрузку) окисляющих веществ и органических перекисей следует производить, соблюдая те же требования безопасности, что и при погрузке (разгрузке) ЛВЖ и ЛВМ.

2.4. Погрузка (разгрузка) едких и коррозийных веществ

2.4.1. Погрузку (разгрузку) бутылей с кислотами, щелочами и другими едкими жидкостями следует производить в прочных корзинах (обрешетках), выложенных внутри асбестом, кислотостойкой стружкой, пенополистирольными порофторопластовыми вкладышами или другими стойкими к кислотам и щелочам материалами или использовать для этих целей специальные тележки, носилки, которые должны быть оборудованы гнездами и бортами.
2.4.2. Разгружать едкие и коррозийные вещества из вагона следует со специальных рамп, настил которых находится на одном уровне с полом вагона.
2.4.3. Бочки, барабаны и ящики с едкими веществами необходимо перемещать на тележках или электропогрузчиках.
2.4.4. Налив, слив и транспортирование едких и коррозийных веществ следует производить в соответствии с Правилами перевозок грузов и отраслевыми инструкциями.
2.4.5. Пролитые кислоты и щелочи или рассыпанные едкие вещества необходимо засыпать песком и убрать в специально отведенное место.
Место россыпи (разлива) нейтрализовать и промыть большим количеством воды.
2.4.6. При попадании кислоты на кожные покровы необходимо смыть ее обильной струей воды в течение 10-15 мин.
При химических ожогах глаз кислотой или щелочью необходимо до обращения в медпункт обязательно промыть пострадавшему глаза большим количеством воды, используя для этого питьевые фонтанчики.

2.5. Погрузка (разгрузка) сыпучих грузов

2.5.1. Погрузку (разгрузку) сыпучих грузов следует производить механизированным способом при помощи конвейеров, пневмотранспорта и погрузочно-разгрузочных машин.
2.5.2. При разгрузке сыпучих грузов из полувагонов люки следует открывать при помощи шланги со специальных мостиков, а закрывать - при помощи подвесных, напольных люкоподъемников с пневматическим, гидравлическим или электрическим приводом, а также при помощи навесных или переносных лебедок и других приспособлений (Приложение 2).
Рабочий при этом должен находиться на безопасном расстоянии от открываемого люка.
2.5.3. При ликвидации зависания (с помощью вибраторов и специальных приспособлений) сыпучих грузов в емкостях, башнях и бункерах нахождение работающих непосредственно под зависающим грузом и на его поверхности не допускается.
2.5.4. Для перехода работающих по сыпучему грузу, имеющему большую текучесть, следует устанавливать трапы или настилы с перилами на всем пути передвижения.
2.5.5. При разгрузке сыпучих грузов с автомобилей-самосвалов, стоящих на насыпях, а также при засыпке котлованов и траншей грунтом автомобили-самосвалы необходимо устанавливать на расстоянии не менее 1 м от бровки естественного откоса, а для горных работ - по всей протяженности бровки следует иметь породную отсыпку высотой не менее 0.7 м и шириной не менее 1.5 м.
2.5.6. Основание штабеля, выгружаемого из вагона сыпучего груза, следует располагать на расстоянии не менее 2 м от наружной грани головки крайнего рельса железнодорожного или подкранового пути, а при высоте штабеля более 1.2 м - не менее 2.5 м.

2.6. Погрузка (разгрузка) тарно-штучных грузов

2.6.1. Погрузка (разгрузка) тарно-штучных грузов производится при помощи погрузчиков, конвейеров, штабелеукладчиков.
В отдельных случаях допускается погрузка (разгрузка) тарно-штучных грузов вручную, соблюдая при этом соответствующие меры безопасности и нормы предельно-допустимых нагрузок.
2.6.2. Для погрузки (разгрузки) тарно-штучных грузов должны быть предусмотрены специальные площадки (платформы, эстакады, рампы) на высоте пола кузова транспортного средства. Рампы со стороны подъезда транспортных средств должны быть шириной не менее 1.5 м с уклоном не более 5°.
2.6.3. При производстве погрузочно-разгрузочных работ с тарно-штучными грузами следует использовать контейнеры (универсальные и специализированные), средства пакетирования, а также специальные грузозахватные приспособления, исключающие выпадение грузов.
Перемещение грузов в пакетах должно соответствовать требованиям ГОСТ 21929-76.
2.6.4. Погрузку (разгрузку) контейнеров необходимо производить с помощью специализированного подъемно-транспортного оборудования (контейнерные краны, причальные контейнерные перегружатели, контейнерные напольные погрузочно-разгрузочные средства, средства для выполнения погрузочно-разгрузочных работ внутри контейнеров, контейнерные захваты и др.).
2.6.5. Грузы в мешках, кулях и кипах укладываются в устойчивые штабеля:
вручную - на высоту не более 2 м;
при помощи механизмов - до 6 м.
2.6.6. Мешки следует укладывать по ширине и длине "вперевязку" для образования устойчивых стенок штабелей.
2.6.7. Грузы в бочках и барабанах при отсутствии средств механизации разрешается грузить вручную путем перекатывания. Переноска таких грузов на спине (независимо от их веса) запрещается.
2.6.8. Штабелирование грузов в местах промежуточного складирования должно производиться в соответствии с требованиями ГОСТ 12.3.009-76.
2.6.9. Дештабелирование грузов следует производить только сверху вниз.

2.7. Погрузка (разгрузка) тяжеловесных и длинномерных грузов

2.7.1. Погрузочно-разгрузочные работы с тяжеловесными и длинномерными грузами (оборудование, металлические и железобетонные конструкции, лесоматериалы, трубы, рельсы и т.п.) необходимо производить, как правило, механизированным способом при помощи подъемно-транспортного оборудования (кранов, лебедок, блоков, тельферов, талей и др.).
2.7.2. Производство работ по перемещению тяжеловесного оборудования и машин (весом более 500 кг) разрешается только при наличии плана организации работ, в котором должны быть разработаны мероприятия по безопасности труда.
2.7.3. Погрузку (разгрузку) тяжеловесных и длинномерных грузов (длиной более 2м) с помощью грейфера, электромагнита и других грузозахватных устройств следует производить только при отсутствии людей как в кабине, так и в кузове загружаемого (разгружаемого) транспортного средства.
2.7.4. Зона подъема и перемещения грузов электромагнитами и грейферами должна быть ограждена* и иметь сигнализацию, предупреждающую об опасности нахождения в этой зоне. Ограждения должны быть окрашены в сигнальный цвет по ГОСТ 12.4.026-76.
2.7.5. При подъеме грузов необходимо следить за правильностью намотки канатов грузоподъемных устройств на барабаны лебедок.
2.7.6. Строповка крупногабаритных грузов должна производиться съемными грузозахватными приспособлениями за специальные устройства(строповочные узлы, петли) или обозначенные места, в зависимости от положения центра тяжести и массы груза.
2.7.7. Грузы, сложенные в пакеты, должны строповаться таким образом, чтобы при подъеме была исключена возможность их падения.
2.7.8. При механизированной погрузке (разгрузке) длинномерные грузы должны быть увязаны двумя стропами с применением траверсы.
Перед подъемом и перемещением груза должны быть проверены устойчивость груза и правильность его строповки.
2.7.9. Груз предварительно поднимают на высоту не более 0.2-0.3 м для проверки правильности строповки и надежности действия тормоза и только после этого продолжают подъем.
2.7.10. Перемещение грузов следует производить плавно, без рывков и ударов. Оставлять на весу поднятый груз, а также находиться людям в зоне поднимаемого (опускаемого) груза запрещается.
2.7.11. Не допускается поддерживать, разворачивать и направлять находящийся на весу груз непосредственно руками. Эти операции следует производить при помощи отводного крюка или веревки, прикрепленной к грузу.
2.7.12. При укладке длинномерных грузов необходимо принимать меры против самопроизвольного скатывания их со штабелей, для чего следует устанавливать подпорки и крепления с обеих сторон штабеля и применять специальные захваты (клещи).
2.7.13. Трубы должны укладываться следующим образом:
диаметром до 0.3 м - в штабель высотой до 3 м на подкладках и прокладках с концевыми упорами;
диаметром более 0.3 м - в штабель высотой до 3 м в "седло" без прокладок. Нижний ряд труб при этом должен быть уложен на прокладки, укреплен инвентарными металлическими башмаками или концевыми упорами.
2.7.14. При переноске длинномерных грузов на плечах необходимо надевать наплечники. Переносить длинномерные грузы должны не менее двух рабочих на одноименных плечах, рабочие при этом должны идти в ногу. Снимать с плеч длинномерные грузы следует по команде работающего, идущего сзади.
2.7.15. При погрузке (разгрузке) барабанов с кабелем, проводом или тросом нельзя их сбрасывать.
Сгружаемые вручную барабаны необходимо удерживать оттяжками с помощью лебедок или других приспособлений, установленных с противоположной стороны от работающего.
2.7.16. При перемещении тяжеловесных грузов вручную необходимо соблюдать следующие правила:
при мягком грунте и неровной поверхности на пути перемещения груза должны укладываться доски, брусья или шпалы;
применяемые катки для перемещения грузов должны быть прочные, ровные и достаточной длины, концы их не должны выступать из-под перемещаемого груза более чем на 0.3-0.4 м;
для подведения катков под груз следует пользоваться ломами или реечными домкратами;
запрещается поправлять катки под грузом руками или ногами;
запрещается брать каток для перекладывания его вперед раньше, чем он полностью освободиться из-под груза;
во время передвижения груза необходимо следить, чтобы катки не поворачивались под углом по отношению к направлению движения груза;
при перемещении груза вниз по наклонной плоскости необходимо применять задерживающие приспособления, чтобы груз не катился под действием собственной тяжести.

* При наличии на захватах страхующих лап зону подъема и перемещения грузов можно не ограждать