Руководства, Инструкции, Бланки

техническое задание по клинингу образец

Категория: Бланки/Образцы

Описание

Типовой договор на оказание клининговых услуг

Типовой договор на оказание клининговых услуг

Типовой (простейший) договор на клининговые услуги. Без приложений.

Договор на оказание клининговых услуг


г. ______________ «___»_______________200__г.

_____________________________________________________________, именуемое в дальнейшем «Заказчик», в лице _________________________________________________,

действующего на основании ______________________________________________, и

___________________________________. именуемое в дальнейшем «Исполнитель», в лице _______________________________, действующего на основании ______________________ – вместе «Заказчик» и «Исполнитель», именуемые в дальнейшем «Стороны», заключили настоящий Договор о нижеследующем:

Заказчик поручает, а Исполнитель принимает на себя обязательства организовать выполнение комплекса работ по уборке помещения Заказчика, расположенного по адресу: ____________________________________, общей площадью _______ кв.м.

Перечень, объемы, сроки и стоимость работ приведены в приложениях № 1 и № 2, являющихся неотъемлемой частью настоящего Договора.

Права и обязанности Исполнителя

Исполнитель обеспечивает качественное выполнение работ, в объеме и сроки, предусмотренные настоящим Договором и Приложением № 1.

Исполнитель по желанию Заказчика предоставляет услуги по уборке, выполняемые по отдельной цене, согласно Приложению № 2.

Исполнитель самостоятельно приобретает материалы, оборудование и технику, необходимые для выполнения работ, а также за свой счет обеспечивает обслуживание и ремонт оборудования и техники.

Обеспечивает уборку помещений в соответствии с Приложением № 1 по графику, согласованному с Заказчиком.

Изменение графика выполнения работ по инициативе Исполнителя возможно только после уведомления Заказчика и получения его согласия. О предстоящем изменении Исполнитель обязан уведомить Заказчика за три рабочих дня.

Несет ответственность за соблюдение вверенным ему персоналом правил техники безопасности, пожарной безопасности и правил внутреннего распорядка на территории Заказчика.

Максимально экономно использует электроэнергию, воду и другое обеспечение, предоставляемое ему Заказчиком.

Немедленно устраняет претензии Заказчика, предъявленные к качеству выполненных работ.

В последний день текущего месяца представляет Заказчику Акт сдачи-приемки работ.

Гарантирует полное возмещение ущерба, связанного с порчей имущества Заказчика, нанесенного во время проведения работ по вине работников Исполнителя.

Исполнитель гарантирует строгое соблюдение принципа конфиденциальности.

Исполнитель не имеет права передавать свои обязательства по настоящему договору третьей стороне без предварительного письменного согласия Заказчика.

Похожие статьи:

техническое задание по клинингу образец:

  • скачать
  • скачать
  • Другие статьи

    Клининговые услуги: техническое задание

    <span style="font-size: xx-small;"><span style="font-size: small;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-size: small;"><div style="position:absolute;left:-10000px;"> <img src="http://top-fwz1.mail.ru/counter?id=250;js=na" style="border:0;" height="1" width="1" alt="Рейтинг@Mail.ru" /> </div></span></span></span></span>

    Клининговые услуги: техническое задание

    Техническое задание для организаций, преимущественно, трех видов:

    1. Для разовых клининговых работ (уборка после ремонта, мойка фасадов, химчистка, др);
    2. Для постоянных контрактных работ (уборка магазинов, офисов, складов и тд);
    3. Для аутсорсинга персонала (срочный, сезонный или постоянный заказ).

    Техзадание каждого типа объекта определяется сложностью загрязнения, заставленностью помещений, периодичностью проведения работ, количеством персонала и другими важными факторами. Этим и определяется стоимость работ. Именно поэтому детальное техзадание профессиональной клининговой компании, имеющей многолетний опыт, дает возможность учесть все аспекты, слабые места объекта заказчика, имеющие высокое загрязнение и назначить нужное и оптимальное в соотношение цена-качество решение.

    Рады сотрудничеству. Наш телефон +7 (861) 2-444-808.

    Журнал Cleaning

    Где вы, знания? (в открытом доступе)

    Николай Володин, руководитель направления развития профессионального клининга АРУК

    16 октября 2014

    Активное взаимодействие АРУК с Московским тендерным комитетом по разработке типовых образцов государственного контракта и технического задания (ТЗ) на предоставление услуг по профессиональной уборке заставило обратить внимание на то, какие требования предъявляют к самим услугам и материалам, обеспечивающим их выполнение, и как формулируются эти требования в контрактах и ТЗ.

    В Интернете отыскался ряд документов, которые многие заказчики услуг и клининговые компании берут за основу при разработке ТЗ на аукционы и конкурсы. Из них стало понятно, что при формировании заданий заказчики часто используют формулировки старых контрактов или подсказанные сотрудниками клининговых компаний. Попробуем разобрать некоторые из них. Возьмем для примера документ, который называется «Приложение № 1 к извещению о проведении запроса предложений на право заключения договора на выполнение услуг по уборке внутренних помещений и прилегающих территорий (клининговые услуги)». Практически в нем представлен проект Технического задания на услуги по уборке внутренних помещений и прилегающих территорий (клининговые услуги).

    Представим себе объект

    Какие данные об объекте мы можем получить при рассмотрении данного документа? Прежде всего, это место его размещения. Находится он в Москве на улице Пятницкой, д. 25, стр. 1. Объект относится к Всероссийской государственной телевизионной и радиовещательной компании (ВГТРК), в его составе 9497,2 кв. м внутренних помещений, в которых производится только основная уборка, и 250,8 кв. м территории. А теперь посмотрим, чем же должны руководствоваться клининговые компании при оказании услуг на этом объекте.

    Цитирую: «Условия оказания услуг: качественное и своевременное выполнение работ в строгом соответствии с настоящим Техническим заданием и в соответствии с технологическими требованиями, установленными (следующими документами):

    · Постановление Правительства Москвы от 09.11.1999 № 1018 (с изменениями и дополнениями);

    · ГОСТ Р 51870–2002 «Услуги по уборке зданий и сооружений»;

    · ГОСТ 9.072–77 «Единая система защиты от коррозии и старения. Покрытия лакокрасочные. Термины и определения»;

    · ГОСТ 12.1.004–91 «Система стандартов безопасности труда. Пожарная безопасность. Общие требования»;

    · ГОСТ 12.4.059–89 «Система стандартов безопасности труда. Строительство. Ограждения предохранительные инвентарные. Общие технические условия»;

    · ГОСТ 27570.0–87 (МЭК 335−1–76) «Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Общие требования и методы испытаний»;

    · СанПиН 983–72 «Санитарные правила устройства, оборудования и содержания общественных уборных»;

    · Перечень товаров, подлежащих обязательной сертификации (утвержден Постановлением Правительства Российской Федерации от 01.12.2009 № 982);

    · Нормативно-производственный регламент содержания зеленых насаждений первой категории, утв. 26.05.2008 первым заместителем мэра Москвы в правительстве Москвы П.П. Бирюковым;

    · Правила создания, содержания и охраны зеленых насаждений города Москвы, утв. Постановлением правительства г. Москвы от 10.09.2002 № 743−ПП (с изменениями и дополнениями);

    · Регламент зимнего содержания площадей, магистралей, улиц и проездов г. Москвы, утв. первым заместителем мэра Москвы П.Н. Аксеновым 16.10.2006;

    · Постановление Главного государственного санитарного врача РФ от 30.04.2003 № 80 «О введении в действие санитарно-эпидемиологических правил и нормативов СанПиН 2.1.7.1322–03».

    Но, господа, почему персонал, оказывающий услуги, должен руководствоваться постановлениями? Тем более что Постановление правительства Москвы от 09.11.1999 № 1018 вводит в действие Правила санитарного содержания территорий, организации уборки и обеспечения чистоты и порядка в г. Москве и упомянутые в цитате изменения и дополнения касаются именно этих Правил, а не Постановления. И каким образом в этот перечень попал ГОСТ 9.072, какие требования по лакокрасочным покрытиям в разрезе терминов и определений необходимо выполнять в строгом соответствии с требованиями указанного ГОСТа?

    Итак, объект – это здание с небольшой территорией в виде тротуаров и пешеходных зон, что подтверждается в разделе 2.2 Приложения № 1 к извещению… (мы к нему еще вернемся). На территории объекта отсутствуют такие объекты, как общественные уборные, зеленые насаждения, городские площади и магистрали. Напрашивается закономерный вопрос: почему необходимо выполнять требования документов, регламентирующих содержание отсутствующих на объекте общественных уборных, зеленых насаждений, городских площадей и магистралей? И почему там нет ссылок на нормативные документы, регламентирующие, например, применение противогололедных материалов? Ведь тротуары возле здания имеются.

    Что это? Слепое переписывание аналогичных ТЗ и недопонимание того, о чем пишем?

    Теперь из раздела, касающегося обязанностей исполнителя:

    «При оказании услуг Исполнитель обязан:

    · обеспечивать безопасность жизни и здоровья работников Заказчика, третьих лиц, своих сотрудников;

    · обеспечивать сохранность имущества Заказчика»…

    Эти формулировки по сути возлагают на персонал клининговой компании функции охранного предприятия. Между тем данные требования серьезны и должны быть сформулированы четко с указанием, где и в каком случае персонал клининговой компании обязан не допускать действия, связанные с опасностью для жизни и здоровья работников заказчика (а не обеспечивать безопасность), не допускать порчи и пропажи (а не обеспечивать сохранность имущества заказчика) во время проведения работ.

    Вернемся к технологическим процессам уборки

    Оказывается, что необходимо «выставление сигнальных знаков после влажной уборки твердых и полутвердых полов для снижения опасности травматизма». Не во время проведения работ с водой и химическим раствором, когда пол бывает наиболее скользким, а только после их окончания! Но это еще цветочки, а как понимать такое: «Влажная уборка с удалениемзагрязненных мест »? Это относится к таким объектам уборки, как «дверные блоки (коробки, полотна, ручки, петли, доводчики)… выключатели, телефоны, розетки, пластиковые короба», «мебель (столы, стулья, тумбочки, кресла, холодильники и т.д.)», «стены (окрашены, обшиты акустической плиткой)» и др. Так и представляются дыры на тех местах, что были загрязнены…

    Высота, на которую должна производиться ежедневная уборка стен на лестницах, оконных блоков (рам, остекления), в указанном документе установлена на уровне 1,7 м. Как правило, предельной для ежедневной (комплексной) уборки вертикальных и горизонтальных поверхностей считается высота в 2 м. Это уровень, до которого человек среднего роста достает рукой с салфеткой или с обычным уборочном инвентарем без применения специальных приспособлений в виде лестниц, стремянок, телескопических штанг. Судя по требованию ТЗ, подразумевается, что рост сотрудников клининговой компании не более полутора метров. И уж совсем непонятно, каким образом указанный предел высоты относится к уборке прилегающей территории («2.2. Уборка прилегающей территории (высота убираемых поверхностей до 1,7 м)» ), если там необходимо убирать «приямки, …тротуары, пешеходные дорожки». Хотя, может быть, там приямки глубиной более 1,7 м?

    В Техническом задании указаны «сезонные периоды оказания услуг:летний период – период времени с 01.04.2014 по 31.10.2014; зимний период – период времени с 01.11.2014 по 31.12.2014», хотя согласно Правилам санитарного содержания территорий, организации уборки и обеспечения чистоты и порядка в г. Москве летний период должен начинаться не с 1, а с 15 апреля (п. 5.2 Правил: «Период зимней уборки устанавливается с 1 ноября по 15 апреля. В случае резкого изменения погодных условий (снег, мороз) сроки начала и окончания зимней уборки корректируются Управлением жилищно-коммунального хозяйства и благоустройства г. Москвы».

    Откровенных ляпов хватает и в других разделах рассматриваемого ТЗ. Например, в Перечне технологического оборудования и инвентаря, обязательных для проведения уборочных работ, в описании комплекта для мытья стеклянных поверхностей есть держатель для шубки, но нет самой шубки! При описании требований, предъявляемых к профессиональному пылесосу, значится следующее: «…минимальное количество степень (так в документе) очистки выдуваемого воздуха – 3». Что бы это значило? Видимо, изобретен новый критерий!

    В таблице 1, при заполнении которой необходимо указать перечень и стоимость услуг, в графе 1 предлагается рассчитать уборку внутренних помещений (комплексную и поддерживающую), хотя в Технологической программе уборки содержатся требования только по комплексной уборке внутренних помещений.

    Больше всего поразила таблица 2.3 – Используемые расходные материалы для уборки внутренних помещений и прилегающей территории. В ней приведены требования к химическим средствам. В относительно краткой форме даны описания моющих средств. Это не их основные характеристики, по которым можно подобрать приемлемое по качеству, стоимости и доступности средство, а цитаты из инструкций и описаний конкретных средств конкретных производителей.

    И вот тут начинается самое интересное

    Безграмотные описания химических средств как импортных, так и отечественных производителей просто кишат ошибками и неверными терминами. К сожалению, практически никто не обращает на это внимания, и ошибки тиражируются и передаются от «профессионала» к «профессионалу».

    Вернемся к рассматриваемому нами документу:

    «…Средства для локального удаления адгезивных продуктов (клей, скотч, жевательная резинка и т.п.), воска, лака, наклеек, граффити, излишков печатной краски с различных напольных покрытий, металлических поверхностей, кафеля, пластика, ПВХ, а также пятен танинного и масложирового происхождения с ковровых и текстильных покрытий. Прозрачное гелеобразное средство с цитрусовым запахом. рН около 6,11 (1% раствора). Эффективный растворитель-очиститель с обезвреживающими и очищающими свойствами. Хорошо смывается с поверхности, не оставляя следов и разводов. Биоразлагаемо (для пола), 500 мл…».

    Начнем с того, что средства эти не «для локального удаления», а для удаления локальных загрязнений, то есть пятен. Совершенно не нужный здесь термин «адгезивные продукты». Мало того что он незнаком большинству потребителей данной химии, он еще и применен не совсем грамотно. Все, абсолютно все перечисленные как в скобках, так и вне их вещества и изделия скрепляются с перечисленными поверхностями за счет сил адгезии, в том числе и танинные, и масложировые загрязнения.

    То, что средство – прозрачное гелеобразное вещество, наводит на мысль, что оно применяется в виде концентрата, то есть готово к употреблению. Но тут же дана характеристика рН для 1%−ного раствора, и дана она как-то странно: «около 6,11». Давай будем последовательны! Числовое значение со вторым знаком после запятой говорит о точности, которой можно достичь в случае наличия специальных лабораторных приборов, а слово «около» – о том, что значение приблизительно и может варьироваться в некоторых пределах.

    Эффективный «растворитель-очиститель»? Ну вот мы уже и новые термины изобретаем и вводим. Есть понятие «растворитель», есть «очиститель», а вот такой симбиоз пока не встречался!

    И еще некая странность данного документа: все перечисленные в нем химические средства даны в «бытовой» фасовке.

    Из описания следующего средства: «Средство для полировки и придания блеска деревянным, стеклянным, мраморным, керамическим и эмалированным поверхностям, а также для чистки панелей телевизоров, видео- и аудиоаппаратуры…». Это что же? Полируем, но не блестим… странно как-то. И при этом универсальность просто потрясающая. Оно же «позволяет скрыть повреждения, предохраняет от водных пятен, разводов и придает поверхности натуральный блеск » !

    Средство для уборки в санитарных зонах. Дадим описание полностью: «Быстродействующее кислотное средство для периодического удаления кальциевого и известкового налета с кислотоустойчивых поверхностей (фарфоровых, хромированных, керамических, выложенных плиткой) в бассейнах, душевых, ванных и санузлов. Средство представляет собой жидкость розового цвета с приятным запахом. рН рабочего раствора 2,0–2,5.Низкопенное средство. Срок хранения 2 года с момента выпуска (для туалетов). 450 мл».

    Оказывается, данное средство предназначено для периодического удаления кальциевого и известкового налета. Хотелось бы узнать, а чем, собственно, различаются эти налеты? Почему фарфор уже не керамика и что такое «выложенные плиткой»? Можно догадаться, что имеется в виду керамическая плитка, но ведь плитка бывает не только керамической (плитка из природного и искусственного камня, плитка ПВХ, виниловая плитка, металлическая плитка, модульная ковровая плитка и т. д. и т. п.), тем более что керамика в этом предложении уже упоминалась!

    Интересно, а что, средство, представляющее собой жидкость не розового цвета с приятным (?) запахом, применять нельзя? Или средство, у которого (гарантийный вообще-то) срок хранения менее или более двух лет с момента выпуска уже не годится для этих целей?

    И далее: «Концентрированное щелочное моющее средство для очистки твердых поверхностей, таких как мрамор, гранит, бетон, керамическая плитка, линолеум, ПВХ, а также окрашенных, деревянных и текстильных материалов от комплексных загрязнений. Удаляет масложировые загрязнения, пыль, грязь, сажу. рН рабочего раствора – 12. Может применяться в поломоечных машинах. Обладает обезжиривающим и моющим действием с антистатическим эффектом. Удаляет масляную пленку от антигололедных реагентов. Не воздействует на органы дыхания (для пола). 500 мл».

    Очень универсальное средство, практически заменяет всё. Но вот откуда производитель нашел такое загрязнение, как «масляная пленка от антигололедных реагентов»? Начнем с того, что официальное название средств для удаления снежного и ледяного покрова – либо противогололедные реагенты (ПГР), либо противогололедные материалы (ПГМ). И как бы ни хотелось, ни в них, ни в снежной массе, ни во льду масел не наблюдается. Да, неприятная скользкая, весьма трудноудаляемая пленка при применении ПГР заносится на ногах в помещения, но она имеет всего лишь маслянистую консистенцию.

    Еще одно Техническое задание

    На этот раз оно разработано одним из московских детских садов. Не будем разбирать его так же тщательно, как и первое. Хотя и здесь есть интересные моменты, такие как «сухая уборка с применением антистатических средств» (?!) или «влажная уборка локальных загрязнений со стен». Вообще-то, что-то не попадаются антистатики для сухой уборки, а убирают вроде как стены, загрязнения же – удаляют. Или вот такое сильное заявление: «…имеет кремообразную консистенцию, благодаря которой не поднимается пыль и не возникает аллергическая реакция». Прочитали? Представили? Оказывается, при других консистенциях пыль поднимается, а уж аллергия так всех и косит!

    Отметим, что если в предыдущем ТЗ указаны всего шесть химических средств, то здесь пространно описываются уже более двух десятков. Но и в этом случае эти данные списаны с конкретных инструкций к конкретным химическим средствам. Рассмотрим нескольких таких средств. В описании средства Heavy Duty компании Pro-Brite находим такой пассаж: «…проникает химическим путем в поверхность, реагирует и поддерживает грязь во взвешенном состоянии для последующего удаления ». Исключительно особый путь проникновения в поверхность! Не в материал, не в его структуру, а в поверхность! Позвольте спросить – это как? И с чем потом реагирует средство, и где оно поддерживает грязь во взвешенном состоянии?

    Или, например, кислотное средство «Альфа-20»: «…применяется для очистки остатков цемента, бетонных брызг . извести, грязи, ржавчины, окаменелостей . водяных пятен…». Даже при укладке бетона брызги получаются от цементного раствора, составляющего основу бетона, а уж окаменелости могут образоваться в помещениях только в течение многовекового накопления грязи.

    Инструкции по применению средств немецкой компании «Тана» грешат небрежными переводами. Описание средства: «FLECK-EX top содержит менее 5% нон-ионных активных частиц. 5–15% алифатного гидрокарбоната…», «…содержит изопропилоспирт …». Это надо же было так обозвать неионогенные ПАВ и алифатический гидрокарбонат, изопропиловый спирт, который сокращался ну только если до изопропанола. И такого типа изыски практически во всех инструкциях к средствам означенной компании.

    Компания «АМС Медиа», продукты «Мегалан-2», «Мегают», «Мегавин»: показатель водородных ионов рН у них указан в пределах 6–8. Да, в клининге частенько при обучении употребляют такой диапазон в качестве нейтрального, но при этом оговаривают, что концентрированные средства в данном диапазоне рН можно отнести к нейтральным, так как при разведении до рабочего раствора они приобретают рН 7. То есть средство с рН 6 и средство с рН 8 при разведении дадут раствор с нейтральным рН. Но конечный продукт не может иметь такой диапазон с переходом из кислой среды в щелочную и обратно.

    О таких свойствах, как запах и биоразложение

    Вот примеры из описаний химических средств по поводу запахов:

    - «…оставляет приятный яблочный аромат»;

    - «…средство с приятным запахом»;

    - «…средство представляет собой зеленоватую, слегка ароматизированную жидкость»;

    - «…обладает приятным запахом»;

    - «…средство представляет собой жидкость… с легким ароматом.»;

    - «…устраняет неприятный запах и усиливает ароматизирующий эффект».

    Запах средства – это смесь запахов, входящих в него компонентов и добавленных отдушек. Запах (аромат) несет на себе ряд функций. Он обладает эстетическими свойствами, устраняет или маскирует запахи ингредиентов, обладает дезодорирующим эффектом, выполняет функции индикатора. Но, кроме этого, некоторые отдушки могут обладать и аллергенными свойствами. Так что «легкий аромат», «приятный запах», «слегка ароматизированная» и т. п. – это ни о чем!

    Биоразложение – это свойство характерно не для всех компонентов, входящих в составы очищающих средств. Прежде всего оно относится к ПАВ и характеризуется определенным временным периодом. Поэтому в импортных средствах мы встречаем следующие характеристики: «биоразлагаемость – 95 %». У нас же биоразлагается всё! И средства, содержащие неорганические кислоты, и щелочные средства, и средства, содержащие соли, и растворители, независимо от состава и природы компонентов.

    Подобными казусами грешат многое компании. Читая документы с описаниями химических продуктов для профессиональной уборки, начинаешь сомневаться в профессионализме производителей и продавцов. Получается, что в ряде случаев они идут по стопам принцессы из сказки «Двенадцать месяцев»: это слово короче, напишу его. Другие готовы дать избыток наукообразной информации якобы для привлечения потребителя. И в том и в другом случае часто получается не совсем достоверная или малограмотная информация. К сожалению, эта информация начинает гулять по различной документации и через Интернет тиражироваться и засорять и так еще не устоявшеюся клининговую лексику.

    Чтобы избежать дальнейшей практики подмены наименований конкретных химических средств определенных производителей их описаниями при разработке предложений по форме и содержанию технического задания предлагается определить необходимый и достаточный перечень свойств химических средств для уборки. В перечне свойств должен быть набор сведений, которые, не указывая однозначно на конкретное средство, позволяли бы компаниям-претендентам подобрать необходимую химию исходя из критериев доступности, эффективности и экономичности.